No. Well yes, from afar. |
Нет... то есть, да, издалека. |
Technically, yes, but I'm starting to think they stand for something much bigger now. |
Технически, да, но я начинаю думать, что они стоят за чем-то большим сейчас. |
She needed some time, and, yes, I let her go. |
Ей требовалось некоторое время, и, да, я отпустила ее. |
I provided her with much-needed relief, yes. |
Обеспечивал столь необходимое облегчение, да. |
If you take Salisbury, yes, there were 52 canons by the time the cathedral moved here. |
Если взять Солсбери, да, здесь было 52 каноника, когда кафедру перенесли сюда. |
Well, I'm new to this but guessing yes. |
Да. Конечно, я здесь новенький, но предполагаю, что да. |
Then, yes, I'll miss you. |
Тогда - да, я буду скучать. |
Well, yes, and she deserves - ten cents for every single day. |
Да, и она заслужила 10 центов за каждый день. |
Will you let me walk the fields yes, but you must draw thirty lines... |
Будете ли вы позвольте мне ходить областях - Да, но вы должны обратить тридцать штрихов... |
Luckily for your wife, yes. |
К счастью для Вашей жены, да. |
When you're a film hero, yes. |
Когда речь идет о герое фильма, да. |
And yes, I've had a lot of Adderall. |
И да, у меня было много аддерола. |
If you mean Martin, yes, he does. |
Если ты про Мартина, то да, знает. |
She did call in briefly, yes, to say hello. |
Она заехала ненадолго, да, просто поздороваться. |
If that helps you, yes. |
Если тебе станет легче от этого, да. |
And yes, we quarrel, but that is what family does. |
И да, мы ссоримся, Но, это то, что делает семья. |
Okay, yes, I took her clothes, but she started it... |
Да, я забрал её одежду, но она первая начала... |
Well, yes, it Urey probably drove to the hospital. |
Ну да, Юри её, наверное, в больницу отвёз. |
Assuming I was a client, then yes. |
(стоун) Если бы я был клиентом - ответ "да". |
I am, sir, yes. |
(пискателла) Да, сэр, я. |
Erm, yes, somebody fell off a ladder. |
Эм, да, кто-то упал с лестницы. |
And yes, I saw him last night. |
И, да, я видела его прошлой ночью. |
Well, she wasn't taken from her house, Mrs. Gray, so yes. |
Она была похищена не из дома, миссис Грейс. Значит да. |
But yes, you caught me, I bought you the house. |
Но да, ты поймала меня, Я купила вам этот дом. |
Well, yes, here you feel this invalid. |
Ну да, вот и щупаешь этого инвалида. |