Well yes, but that's a medical expression. |
Да, это такой оборот речи. |
Well, yes, I suppose so, comrade. |
Ну, да, полагаю так, товарищ. |
Look, computers - yes, guns - no. |
Смотри, компьютеры - да, пистолеты - нет. |
And, yes, that is why I imprisoned you for 20 years. |
Да. Поэтому я заточил тебя на двадцать лет. |
I can see how the woman is, yes. |
Да, я понимаю, в каком положении эта женщина. |
It's a simple yes or no question. |
Просто ответьте, да или нет. |
Legally, yes, I know I have no rights. |
По закону, да, у меня нет прав. |
I've been trying to find the link, yes. |
Я пытался найти связь, да. |
So, yes, I am very impressed, Will. |
Итак, да, я очень впечатлен, Уилл. |
Now, Julie... we want just a simple... yes or no. |
Сейчас Джули нам нужно услышать простое... да или нет. |
It can be answered yes or no. |
Вопрос простой, отвечайте: да или нет. |
Blow the flame if you mean yes. |
Подыши на пламя, если хочешь сказать да. |
Hence Brownie now. It's me, yes. |
Значит Домовой теперь - это я, да. |
GCHQ does, yes, as a matter of course. |
Да, министерство связи проверяет, разумеется. |
I said "yes" eventually. |
Я сказала "да" в итоге. |
Well, he might have been, yes. |
Ну, может быть, да. |
Blink twice for yes, once for no. |
Если "да" - моргните два раза, если "нет" - один. |
Right yes, I'm a caricature. |
Да, это не слишком оригинально. |
If this were an employee-owned airline in Scandinavia, yes. |
Если бы это была приватизированная работниками авиакомпания в Скандинавии, то да. |
When the storm came, yes, very much. |
Когда начался шторм, да, очень трудно. |
Thanks to Ellis Kane's helpful Post-its, yes, I've seen Section Four. |
Спасибо Эллис Кейн за полезные пометки, да, я видел Раздел 4. |
I... we're friends, yes. |
Я... Мы друзья, да. |
It's, yes, you need to vote no. |
Да, вы должны сказать "нет". |
Sometimes people will tell me that, yes. |
Да, иногда люди говорят мне об этом. |
I think, yes, we are. |
Я думаю, что да, мы пара. |