| With a little coaching from Bob, yes. | С небольшим наставлением от Боба, да. |
| If that boy was poisoned, then yes. | Если этот парень был отравлен - да. |
| I wish I could tell you yes. | Хотел бы я сказать "да"... |
| but my body keeps on telling you yes | но моё тело продолжает говорить "да", |
| Vote yes, Captainain Sullivan goes to surgery. | Проголосуете "да" - капитан отправится на операцию. |
| And, yes, I got control of my money, but... | И, да, ты получил контроль над моими деньгами, но... |
| Saying "yes" requires more paperwork. | Ответ "да" занимает большее количество бумаги. |
| It's the Angel that's coming, sir, yes. | Это Ангел приближается, сэр, да. |
| At least that word was "yes". | Ну хотя бы этот ответ был "да". |
| But, yes, nothing to say otherwise. | Да, другими словами, тут не о чем говорить. |
| Well, yes, of course we were interested, especially with a new baby on the way. | Ну, да, конечно мы были заинтересованы, особенно с ребенком на подходе. |
| And, yes, I had some plans drawn up. | И да, у меня были небольшие планы. |
| Perhaps yes, but in order to know for sure I'll need to get closer. | Возможно да, но для того, чтобы знать наверняка, мне нужно подобраться ближе. |
| I'm aware of that, yes. | Отдаю себе в этом отчет, да. |
| There's that police officer you're holding hostage, so... yes. | У тебя в заложниках офицер полиции, так что... Да. |
| But, yes, share it like Mayakovsky. | Но, да, как Маяковского. |
| Something along those lines, yes. | Что-то в этом роде, да. |
| Under certain circumstances, yes, sir. | В определенных обстоятельствах, да, сэр. |
| If he's not recognized as such, yes. | Если его не признали сумасшедшим официально, то да. |
| If you want to destroy Tretiak... yes. | Если вы хотите уничтожить Третька - да. |
| And yes, I absolutely agree that "The Sentinel" | И, да, я совершенно согласна, что "Сентинел" |
| No, but most, yes. | Нет... но в основном, да. |
| He will be sanctioned, yes. | Он будет... наказан, да. |
| I want to hear a "yes". | Я хочу услышать от тебя "да", Эли. |
| I see what you've done, yes. | Я вижу, что ты сделал, да. |