As a result of blending with Colonel O'Neill, yes. |
В результате смешивания с Полковником О'Ниллом, да, сэр. |
Well, I was thinking about something more upscale, but it could be a start, yes. |
Вообще я думал о чем-то более престижном, но это может быть началом, да. |
And yes, I will wear my hair like this when I am the first female mayor of Pawnee. |
И, да, я буду носить эту причёску когда стану первой женщиной-мэром Пауни. |
And yes, I know what that means. |
И, да, я знаю, что это значит. |
And, yes, the offer still stands. Mary. |
Да, наше предложение остается в силе. |
And, yes, we are still in touch. |
И, да, мы всё ещё общаемся. |
And yes, people don't always read the small print. |
Да, люди не всегда читают, что написано мелким шрифтом. |
I have two for you: yes, please. |
А у меня два для тебя: да, спасибо. |
Okay, yes, that is the explanation. |
Ну да, это и есть объяснение. |
Then, yes, I do appreciate the irony. |
Тогда да, я правда ценю иронию. |
If we wanted to boil a pot of tea, yes. |
Если мы хотим заварить чай, то да. |
From what I can observe, yes. |
Да, насколько я могу судить. |
Preminger Grant... yes or no, stay or go. |
Грант Преминджера... да или нет, уехать или остаться. |
Well... yes, sort of, I suppose. |
Ну... да, я предполагаю... |
And yes, I can type. |
И да, я умею печатать. |
Temporarily enhance the Speed Force in his system, yes. |
Временное повышение скоростной силы в организме, да. |
We have to hope that they did, yes. |
Ну, мы должны надеется, что да... |
If it gives me a shot at Richard, yes. |
Если это поможет мне обойти Ричарда, то да. |
If it has a naqahdah-enhanced warhead and a shield-frequency modulator, yes, sir. |
Если она оборудована усиленной наквадой боеголовкой и частотным модулятором, то да, сэр. |
If you think it is Earth, yes. |
Если ты имеешь в виду Землю, то да. |
Until we know more about the physical effects of this virus, yes. |
Да. Пока мы не узнаем больше о физическом воздействии этого вируса. |
It was an arrangement, not a choice, but yes. |
Это была договорённость, а не выбор, но да. |
And, yes, I worked there. |
В обеих. Да, я там работала. |
It is actually just plain horse, yes, it's horse. |
Это действительно просто лошадь, да, конина. |
He may have suggested dinner, yes. |
Да, возможно, он намекал на ужин. |