| One day I might, yes many years from now, when I've lost my looks a little. | Однажды я возможно, да через много лет, когда я немного потеряю привлекательность. |
| You are still under oath, yes. | Да, вы все еще под присягой. |
| I need an answer- a yes or a no. | Мне нужен ответ - да или нет. |
| To dissect dead specimens, yes, but Charles is a human being. | Чтобы вскрывать мертвые образцы, да, но Чарльз - живой человек. |
| And, yes, of course I do. | И да, конечно, я знаю. |
| So, yes, I was communicating with him. | Поэтому - да, я разговаривал с ним. |
| If you are referring to Father Intintola, yes, he was. | Если ты имеешь в виду отца Интинтолу, то да, это был он. |
| That decision would be voluntary, yes. | Да, это решение было сознательным. |
| And, yes... I want you to have it. | И, да... я хочу, чтобы это было у тебя. |
| So yes, I want a bong hit. | Так что да, я хочу дунуть. |
| That's what I mean, yes. | Да, я это и имел в виду. |
| So that unit is... yes, it is. | Значит, группе... Да, точно. |
| Ever since she became ill, yes. | Да, все время с тех пор, как заболела. |
| The next few days, yes, certainly. | Несколько следующих дней, да, определенно. |
| I intend to go on working, yes. | Да, я намерен работать и впредь. |
| I am suggesting that, yes. | Именно так и предлагаю, да. |
| According to the federal prosecutor, yes. | Согласно слов федерального обвинителя, да. |
| But eventually, yes, you will. | Но, в конечном счете, да, сможешь. |
| So, yes, I am having second thoughts. | Так что да, я передумал. |
| And once I assume that persona, I am her, yes. | И когда я вхожу в её роль, тогда да, я - это она. |
| Well it has something to do with that, yes. | Это имеет некоторое отношение к этому, да. |
| Wild, yes, and not over. | Дикая, да, и это не конец. |
| And yes, you can come to casting. | И, да, Вы можете прийти на кастинг. |
| And, yes, you have the surgery. | И да. вы сам хирург. |
| He always answers yes, and he's almost always wrong. | Он на всё отвечает да и почти всегда неправильно. |