Примеры в контексте "Yes - Да"

Примеры: Yes - Да
I mean, yes, I saw that guy accidentally. То есть да. Случайно увидел.
Trial by jury is a pillar of our democracy, and yes, it is inconvenient. Слушание с присяжными - это стержень нашей демократии, и да, это вызывает неудобства.
It's safe to say that your blood supply was compromised when you were in the chimney, yes. Можно сказать, что кровоснабжение было нарушено, пока вы были в трубе, да.
And, yes, there are things like Grameen Bank and micro-lending. Да, сюда же относятся Гремин Банк и микрокредитование.
Well, yes, I have, but I need... special ones. Да, есть, но мне нужны... особенные.
The modification to the cathode ray tube he used were my innovation, yes. Модификация катОдной лучевой трубки, которую он использовал, была моей инновацией, да.
One minute, yes, good... Одна минута. Да. Хорошо.
And yes, I'm not ashamed to say, I want some recognition for my contributions. И да, мне не стыдно говорить, что я хочу признания за мои достижения.
With enough force to turn the state of Nevada into a smoking crater, yes. С достаточным количеством силы, чтобы превратить Штат Невада в курящий кратер, да.
As a matter of fact, General, yes, working with the Turners was... quite humbling. Собственно говоря, генерал, да, работа с Тернерами была... довольно скромной.
It's important to know that, yes, you could roll over. Важно знать что, да, вы можете перевернуться.
There are some wonderful walks round here, yes. Хорошо. Да. Здесь есть красивые места для прогулок.
They said, yes, walking the course is strenuous physical exercise. Они сказали: «Да, ходьба по полю является изнуряющей физической нагрузкой.
I'll take that as a yes. Это принимаю за "да".
Because I was speaking at seven, yes. Да, я посмотрела на часы в семь часов.
Now, this is a good one, yes. Ну, вот одна неплохая, да.
Well, yes, but, Motty... Ну да, но, Мотти...
Well, in a sense, yes. Ну, в некотором смысле, да.
And, yes, I believe former Brigadier Stone knows something. И да, я считаю - бывший генерал Стоун что-то скрывает.
And yes, until I met Elena, И да, пока я не встретил Елену,
Anyway, yes, don't forget to smile. И да, не забывайте улыбаться.
Against my better judgment, but yes. Скрепя сердце, но, да.
Biting, precise, and, well, yes, obsessive. Язвительная, чёткая и, да, одержимая.
A-And, yes, I think by association he has some form of love for the others. И-и да, я думаю, по ассоциации он имеет некоторую форму любви к другим.
If the law's on our side, I vote yes. Если закон на нашей стороне, я голосую да.