Brain cells, yes... the last vestiges of the infection. |
Клетки головного мозга, да... остатки инфекции. |
And, yes, I am implying that Millsy is a woman. |
И да - я намекаю, что Миллси, он как женщина. |
And, yes, I was furious. |
И да, я было взбешена. |
If you would like a "yes", go buy it from somebody else. |
Если тебе нужно "да", обратись за ним к кому-нибудь другому. |
Well, yes, I was legally bound to. |
Ну да, я была юридически обязана. |
And, yes, it did hurt a little bit. |
И да, это было немного больно. |
And yes, I've been to France. |
И да, я был во Франции. |
And yes, I want to see them destroyed. |
И да, я хочу их разбить. |
With the shields and inertial dampeners at full strength, yes. |
С щитами и инерционными демпферами на полной мощности, да. |
All I want is a little yes or no. |
Все что я хочу знать, это всего лишь маленькое да или нет. |
If you want to talk to us, yes. |
Если ты пришёл поговорить, то да. |
Despite the fact the little fellow should have been hibernating, yes. |
Если не учитывать то, что малышка должна бы быть в спячке, то - да. |
Well yes of course it is an emergency. |
Да, конечно, это экстренный вызов. |
But, yes, you're right. |
Но, да, ты прав. |
So, yes, the salt flat is the driest lake. |
Итак, да, соленая равнина - самое сухое озеро. |
It's inexpensive, yes, but you'll still get a buzz. |
Оно недорогое, да, но всё равно можно напиться. |
So, yes, Senator Lipton and I are having an affair. |
Так что да, у нас с сенатором Липтоном роман. |
Hopefully not today, but yes. |
Надеюсь, не сегодня, но да. |
Of course I will, yes. |
Конечно, я это сделаю, да. |
We don't know whether that means yes or no. |
Не пойму, это было "да" или "нет". |
Knock on your bell, yes. |
Они стучат в вашу дверь, да! |
Well, yes, as a matter of fact, he does. |
Ну, да, вообще-то, вдохновляет. |
I don't know about average, but, yes, programmers are our biggest client base. |
Не знаю насчет среднестатистического, но, да, наши клиенты в основном программисты. |
I mean, yes, Bill knew he was adopted, but it was closed. |
В смысле, да, Билл знал, что был усыновлён, но информация была закрыта. |
There is evidence that supports that, yes. |
Да, есть улики, которые это подтверждают. |