Примеры в контексте "With - И"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - И
She experimented with some drug that was cut with speed, and had a very bad reaction. Она экспериментировала с какой-то таблеткой, которая быстро вырубала, и имела очень плохую реакцию.
Attempts at communications with the planes, with pilots, crew, passengers, all have failed. Попытки наладить связь с самолётами, пилотами, экипажем и пассажирами не увенчались успехом.
It's the only muscle in the body that can be broken with a harsh word and repaired with a gentle touch. Единственная мышца в организме, которую можно разбить резким словом и вылечить нежным прикосновением.
We look forward to long business with your father and with you. Мы надеемся на долгое сотрудничество с вами и вашим отцом.
And I'll touch base with the local sheriff and coordinate with him on the investigation. Свяжусь с местным шерифом и согласую с ним расследование.
You'll be left with a warehouse stuffed with corn. Вы так и останетесь с амбаром, набитым зерном.
I got involved with someone while I was working with Emmett and leanne. Я привлекала кое-кого, пока работала с Эмметтом и Лиэнн.
You danced with that Elizabeth, you can dance with me. Потанцевав с Элизабет, ты сможешь потанцевать и со мной.
And there'll be no more accidents with Cole, or with anyone else. И никаких больше стычек с Коулом или с кем-то другим.
That compromises your relationship with Hodgins so that ends, along with the marriage. И это поставило под угрозу ваши отношения с Ходжинсом, и они закончились, и свадьба отменилась.
My relationship with Mark is purely physical, and I am very satisfied with him in that area. Мои отношения с Марком являются просто физическими, и я очень удовлетворена им в этой области.
But remember this - you lay down with dogs, you get up with fleas. Но запомни, кто ложится спать вместе с собаками, может и блох подхватить.
Such as anything assosiated with the management of money, advertising along with a legal system itself. Профессии, связанные с управлением деньгами, рекламой и самой правовой системой исчезнут.
Then I insert them with the catheters and begin injecting them with the solvent. Потом я ввожу в них катетеры и начинаю инъекции с раствором.
An insect will land on the flower and try to mate with it, with, of course, no success. Насекомое приземляется на цветок и пытается спариться с ним, конечно же, безуспешно.
As with serenity, so with sorrow. Как со спокойствием, так и с горем.
She got carried away with the whole thing, and I went with it. Она увлеклась всем этим и я пошел на поводу.
You have to deal with this creature with love and respect. С ним надо обращаться ласково и уважительно.
I came here with Roland just to pick him up. Tonight he'll be with us. Мы с Роланом приехали, чтобы его забрать и вечером он будет с нами.
He is strongly identified with rebels, you see... and very popular with rabbles. Он полностью отождествляет повстанцев, видишь ли... и очень популярен у толпы.
Take one of my people to help with logistics, research, interface with me. Возьмите кого-нибудь из моих помощников, чтобы помочь с логистикой, поиском и для связи со мной.
I got enough problems with my patients without having to deal with yours. У меня полно проблем и со своими пациентами без разбирательств с вашими.
So whatever's going on with your mom, deal with it. Так что чтобы там ни было между тобой и твоей мамой - разберись с этим.
I wanted to spend Saturday with her and be back on Sunday to prepare the confirmation ceremony with the pastor. Я хотел провести с ней субботу и вернуться домой в воскресенье, чтобы подготовиться с пастором к церемонии конфирмации.
Share this profile with your local divisions and with law enforcement. Передайте этот профиль своим подразделениям и другим правоохранительным органам.