Примеры в контексте "With - И"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - И
I spent my life with you, and with Emelie. Всю жизнь я прожил с вами, дети, и с Эмили.
Proceed with extreme caution, please, and check in with me in three hours. Но будьте чрезвычайно осторожны, пожалуйста, и свяжитесь со мной через три часа.
My business is with Isengard tonight... with rock and stone. А у меня этой ночью счёты с Изенгардом... со скалой и камнями.
We need two maps - One with every voter ID law and another with Tea Party governors' wins. Нам нужны две карты - Одна с каждым удостоверением избирателей и другая с победами губернаторов Чаепития.
He is now at loggerheads with the Republican congressional majority over his landmark climate-change agreement with China and his controversial amnesty plan for illegal immigrants. Он сейчас на ножах с республиканским большинством в Конгрессе, после его эпохальной договоренности по изменению климата с Китаем и его спорным планом амнистии для нелегальных иммигрантов.
Of course, Russia cannot seriously consider balancing the US with China, let alone with France. Конечно, Россия не может серьезно рассматривать равновесие между США и Китаем, не говоря уже о Франции.
The ebbs and flows of hostility have not shifted with ideological zeal, but rather with changes in the geopolitical landscape. Приливы и отливы враждебности зависели не от идеологического рвения, а, скорее, от изменений геополитического ландшафта.
You were friends with three other boys, and I became close with their moms. У тебя там были друзья, три других мальчика, и я сблизилась с их мамами.
There seems to be a correlation with violence, with fear. Похоже существует корреляция насилия и страха.
Bolivia contributed to these joint enterprises not only with resources, but also with previous investments. Боливия вложила в эти совместные предприятия не только ресурсы, но и предыдущие инвестиции.
Arnaz's marriage with Ball began to collapse under the strain of his growing problems with alcohol and also because of womanizing. Брак Арназа с Болл постепенно разваливался под тяжестью растущих проблем с алкоголем и распутством.
Only Enders was recognized with a Nobel Prize, together with Thomas Huckle Weller and Frederick Chapman Robbins. Из них троих только Эндерс был награждён Нобелевской премией вместе с Томасом Хаклом Уэллером и Фредериком Чапменом Роббинсом.
They recorded their album RyanDan with producer Steve Anderson, who has worked with Kylie Minogue and Paul McCartney. Они записывают альбом RyanDan под продюсерством Стива Андерсона, который работал с Кайли Миноуг и Полом Маккартни.
Anton was the host of the programs 'Big Cinema' along with Yana Churikova and Playstation with Tatyana Gevorkyan. Антон был ведущим программ «Большое кино» вместе с Яной Чуриковой и Playstation с Таней Геворкян.
The war ended with the victory of the nationalist forces, with General Francisco Franco establishing a dictatorship that lasted for almost four decades. Война закончилась победой националистических сил и установлением диктатуры генерала Франсиско Франко, которая длилась почти четыре десятилетия.
Rachel spent some time with her grandparents, bonding with her grandfather. Рэйчел проводила много времени со своими дедушками и бабушкой, связавшись со своим дедом.
He continued to correspond with friends in New South Wales and to promote the colony's interests with government officials. Он продолжал переписываться с друзьями в Новом Южном Уэльсе и предлагал новые идеи правительственным чиновникам колонии.
Road M2, starts from the North with Central Serbia, passes through Pristina and reaches South border with Macedonia. Дорога M2 начинается с севера с Центральной Сербии, проходит через Приштину и достигает южной границы с Республикой Македонией.
Moulier-Boutang connected the depression not only with events in his personal life, but also with political disappointments. Ян Мулье-Бутан связывает депрессии не только с событиями в личной жизни, но и с политическими разочарованиями.
Terraced villas with swimming pool and apartments with spacious balconies and gardens. Виллы с красивыми террасами, садами и бассейнами...
After living with the sheriff for a short time, she moved to McMinnville with her mother and siblings. Пожив с шерифом на короткое время, она переехала в Макминнвилл со своей матерью и братьями и сестрами.
Kathleen asks Jack about his relationship with Rose, and how she might have psychological problems that should be dealt with. Кэтлин спрашивает Джека о его отношениях с Роуз, и намекает, что девушка, возможно, имеет психологические проблемы, которые нужно решать.
Priebke went inside together with the second or third group and shot a man with an Italian machine pistol. Прибке зашёл туда же со второй или третьей группой и застрелил человека из итальянского пистолета-пулемёта.
Make intelligent judgments, carry out struggles with perseverance and act with alertness. Делайте разумные суждения, ведите борьбу с настойчивостью и действуйте с бдительностью.
Manuel Alvarez Bravo experimented with abstraction in his photography and formed his own personal style concerned with Mexican rites and customs. Фотограф Мануэль Альварес Браво экспериментировал с абстракцией в фотографии, сформировал свой собственный стиль, снимая мексиканские обычаи и обряды.