Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Пользоваться

Примеры в контексте "Use - Пользоваться"

Примеры: Use - Пользоваться
Contraceptives had been made available to all who wished to use them, regardless of age, marital status or income. Противозачаточные средства предоставляются всем, кто хочет ими пользоваться, независимо от возраста, семейного положения или дохода.
She also stressed the importance of having an official Government translation of the Convention in the local language so that judges could use all of its articles. Оратор также подчеркивает важность официального перевода правительством текста Конвенции на местный язык, с тем чтобы судьи могли пользоваться всеми ее статьями.
(b) In the Kingdom it is prohibited to use the Internet to advocate discrimination, commend or in any way encourage criminal acts or instigate aggression against others. Ь) в Королевстве запрещается пользоваться Интернетом для пропаганды дискриминации, восхваления или какого-либо поощрения преступных актов или подстрекательства к агрессии против других людей.
People must be enabled to use them safely at night, whether through lighted paths, flashlights, or other measures. Люди должны иметь возможность безопасно пользоваться такими объектами в ночное время, т.е. должны быть освещены тропинки, установлены фонари или приняты другие меры.
Is it alright if I use this one? Можно я буду пользоваться вот этим?
To use, basically, what's essentially a garden hose down at 25 metres, to pump air into your mouth, is just mad. Пользоваться, по сути своей, обычным садовым шлангом на глубине в 25 метров, чтобы нагнетать воздух - чистое безумие.
You don't see me pitching a fit because Cam is too much of a snob to use our hand-me-downs. Я же не устраиваю истерику из-за того, что Кэм - слишком большой сноб, чтобы пользоваться нашей поношенной одеждой.
And learning which fork to use is about as close to sports as this kid's going to get. Скорее всего, умение пользоваться вилкой станет величайшим из его спортивных достижений.
Want to show me how to use it? Покажешь мне, как им пользоваться?
That being the case, until further notice, all shipments to Mr. Rothstein will use back roads only, avoiding Tabor Heights altogether. При таком раскладе, впредь до получения новых указаний, для всех поставок мистеру Ротштейну мы будем пользоваться только проселочными дорогами, оставляя Тейбор Хайтс в стороне.
Happy, you promised you'd never use that. Ты обещал этим ошейником никогда не пользоваться!
You'd have to use candles in that wing, in any case. В любом случае в том крыле Вам придется пользоваться свечами
The light next to the camera was on, and Ella doesn't know how to use it. Огонек около камеры светился, а Элла не знает, как ей пользоваться.
So working for the government, you probably have to use public transport? Значит работая на государство, вам наверное приходится пользоваться общественным транспортом?
The donors committed themselves to increasing the use of local procurement and capacity-building and to ensuring that the benefits of development can reach all provinces equitably. Доноры обязались увеличивать объем закупок на местах и укреплять местный потенциал, а также принимать меры к тому, чтобы благами развития могли в равной степени пользоваться все провинции.
All I know is I taught her how to use those blades she carries around with her. Всё, что я знаю - это то, что я научил её пользоваться ножами, которые она с собой носит.
He knows how to use the word "love," so that can't be the problem. Он знает как пользоваться словом "любовь", поэтому это не может быть проблемой.
Why would I buy a set of clubs that Ducky could not use? Зачем мне покупать набор клюшек, которыми Даки не сможет пользоваться?
Who knows how to use it? Кто знает, как им пользоваться?
Do you even know how to use it? Ты вообще знаешь как этим пользоваться?
They show you how to use the seatbelt, in case you haven't been in a car since 1965. Они показывают, как пользоваться ремнём безопасности на тот случай, если вы не ездили на машине с 1965-го.
The whole family could use it. (Sighs) Вся семья могла бы им пользоваться.
You remember how to use this? Вы помните, как этим пользоваться?
Do they even let you use cell phones at this ashram? А в этом Ашраме телефонами можно пользоваться?
First, why would I use a gun? Первый, зачем мне пользоваться пушкой?