Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Пользоваться

Примеры в контексте "Use - Пользоваться"

Примеры: Use - Пользоваться
From my experience we know that not everybody will use it. Мой опыт показывает, что не все будут пользоваться общим шреддером.
I want to use service for making payments to my partners. Я хочу пользоваться сервисом выплат своим партнерам.
OSC database - we have collected data for 20 necessary specialists who services you can use. База данных OSC - мы собрали данные 20-и нужных специалистов, услугами которых вы уже можно пользоваться.
He also worked in his father's photo shop where he learned how to use an airbrush. Также он работал в отцовском фотоателье, где научился пользоваться аэрографом.
Only in this case the system would be reliable and convenient for the use. Только в этом случае система будет надежной, и ей будет удобно пользоваться.
In order to use the system, users need to register and pay a 10 zł initial fee. Чтобы пользоваться системой, желающие должны зарегистрироваться и внести 10 злотых в качестве первоначального взноса.
I can talk to anyone in any language, but that is the skill I try not to use. На любом языке я умею говорить со всеми, но этим инструментом я стараюсь не пользоваться.
You know, it'd be nice if we could use the kitchen sometimes. Ты знаешь, было бы хорошо, если бы мы могли иногда пользоваться кухней.
And you could also use other jets in our fleet, as and when you need. А еще вы сможете пользоваться другими самолетами из нашего парка, когда и сколько захотите.
We can't use this table because a leg has come off. Мы не можем пользоваться этим столом, потому что у него отвалилась ножка.
I can't use my left hand because of my cast. Я не могу пользоваться левой рукой из-за гипса.
Freedom is useless unless you use it. Свобода бесполезна, если ей не пользоваться.
In the absence of an agreement, each party may use the language that it prefers. В отсутствие такой договоренности каждая сторона может пользоваться тем языком, который она предпочитает.
Users of Debian should not have to learn English just to use it. Пользователи не должны учить английский только для того, чтобы пользоваться Debian.
They can't use that again. Они не смогут больше им пользоваться.
I know how to use chopsticks so well. И я знаю, как пользоваться палочками правильно.
Yes, but did not use. Да, но ими нельзя пользоваться.
Human parents who taught me more than just how to use my abilities. Родителей, которые научили меня куда большему, чем как пользоваться моими способностями.
We don't need the city scared to use public transportation. Мне ни к чему, чтобы жители города боялись пользоваться общественным транспортом.
Children, I must ask you not to use any of the doorknobs in the house. Дети, я должна вас попросить не пользоваться дверными ручками.
I can't use my GPS, but I figured it out. Я не могу пользоваться навигатором, но я разобрался.
I swear I will never use a pub toilet again. Клянусь, никогда больше не буду пользоваться туалетом в пабе.
He really needs to learn how to use a phone. Ему надо бы научится пользоваться телефоном.
It's like watching monkeys use tools for the first time. Это как увидеть обезьяну, которая научилась пользоваться палкой.
You get yourself a gun, and learn how to use it. Найди себе ствол и научись им пользоваться.