I had to use a bike pump last week. |
На прошлой неделе мне пришлось пользоваться велосипедным насосом. |
Actually, it belongs to general Disarray's grandma, but she lets us use it. |
Вообще-то он принадлежит бабуле генерала Бардака, но она разрешила нам им пользоваться. |
My parents won't let me use scissors. |
Мои родители не разрешают мне пользоваться ножницами. |
He asked me how to use the washer first. |
Сначала он спросил, как пользоваться стиральной машинкой. |
Show me you know how to use this. |
Покажите, что знаете, как этим пользоваться. |
They're all welcome to use our facilities. |
Они все могут пользоваться нашими удобствами. |
Some of us can use our heads too, Professor. |
Не только вы умеете пользоваться головой, профессор. |
First day, their cellphone died, so I let them use the phone. |
В первый день их мобильный сел, так что я разрешил им пользоваться моим телефоном. |
And believe me, she knows how to use it. |
И поверь мне, она знает, как ей пользоваться. |
If I do not use my heater, I will be... slowly killed by the laws of thermodynamics. |
А если не пользоваться нагревателем, Тогда меня... медленно убьёт закон термодинамики. |
If you learn to use a compass, this knowledge will be lost. |
Если ты научишь их пользоваться компасом, они утеряют свое знание. |
Cut off a finger... you can still use your hand. |
Отруби палец и ты всё ещё сможешь пользоваться рукой. |
I'll walk you through how to use it. |
Я покажу, как этим пользоваться. |
We don't let the public use it, of course. |
Конечно, мы не разрешаем никому ей пользоваться. |
Maybe I'll move in with Caroline, and she can teach me how to use her toaster oven. |
Может, я перееду к Кэролайн и она научит меня пользоваться духовкой. |
We're building a system that you've always known how to use. |
Мы строим систему, пользоваться которой вы всегда умели. |
Not that I'm suggesting anyone in this audience would use it to go and procure high-quality narcotics. |
Я не говорю, что кто-то в этой аудитории будет ей пользоваться, чтобы раздобыть высококачественные наркотики. |
We need to improve the necessary skills, and we need the courage to use them. |
Нам необходимо совершенствовать навыки, и необходима смелость, чтобы пользоваться ими. |
The public is advised to travel in pairs or groups and to use public transportation when possible. |
Мы советуем жителям передвигаться группами или парами и, по возможности, пользоваться общественным транспортом. |
I should really learn to use one of these things. |
Надо бы научиться пользоваться этими штуками. |
Normal people don't know how to use that. |
Нормальные люди не знают, как этим пользоваться. |
Not one that I care to use. |
Я стараюсь им особо не пользоваться. |
You can use mine if you need to. |
Можешь пользоваться моим, если нужно. |
I thought you said you could use that thing. |
Ты же говорил, что умеешь пользоваться. |
Listen the boy may never be able to use his hands again. |
Он никогда не сможет полноценно пользоваться руками. |