| When I was at the farm, they taught us to use our mirrors. | Когда я был на ферме, меня обучали пользоваться зеркалами заднего вида. |
| On the contrary, we need to use it. | Напротив, мы должны активно этим пользоваться. |
| The people with the responsibility need to use it as wisely as they can. | Люди с ответственностью должны пользоваться этим очень мудро. |
| I taught you how to use it for a reason. | Я не просто так учил тебя им пользоваться. |
| I want to know how they use it. | Я хочу знать, как им пользоваться. |
| I can't even use Photoshop. | Я даже не умею пользоваться фотошопом. |
| And she'd have to know how to use one. | И она должна уметь ей пользоваться. |
| Maybe we're not supposed to just use our gifts. | Может, мы должны не просто пользоваться нашим даром. |
| Really didn't want to have to use these. | На самом деле не хотел этим пользоваться. |
| If you actually use it, I'll get you the same one. | Если ты будешь им пользоваться, я достану тебе такой же. |
| He knows how to use his size too. | Своей массой он тоже умеет пользоваться. |
| I just don't see the point of us having these abilities when we don't even use them. | Я просто не вижу смысла иметь способности, когда мы не можем ими пользоваться. |
| She left instructions on how to use the washing machine. | Она оставила инструкции, как пользоваться стиральной машиной. |
| But I'm-I'm not supposed to use the phone. | Но... мне не разрешают пользоваться телефоном. |
| Maybe we didn't know how to use Quicken. | Или мы не умеем пользоваться Экселем. |
| Well, I won't use it on those nights. | В эти дни я не буду им пользоваться. |
| I even let you use that name, and I never do that with other people. | Я даже разрешил тебе пользоваться ножом, хотя он не твой... |
| And she's been teaching me how to use my new iPad. | Учила меня как пользоваться новым айпадом. |
| Plus, you're forced to use the phone and talk. | И на таком расстоянии тебе придется пользоваться телефоном, а значит, разговаривать. |
| Because I want to use it again. | Потому что я хочу снова ею пользоваться. |
| Can we still use the pool? | Но мы ведь всё равно можем пользоваться бассейном? |
| We got caught in the rain Because someone wouldn't use international short form rules. | Мы промокли под дождём потому что кто-то не захотел пользоваться международными правилами ношения теннисной формы. |
| You still have to use your head. | Головой нужно пользоваться в любом случае. |
| Until then we're not supposed to use the toilet too often. | А пока не стоит часто пользоваться туалетом. |
| I could teach you how to use it. | Я могу тебя научить, как им пользоваться. |