Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Пользоваться

Примеры в контексте "Use - Пользоваться"

Примеры: Use - Пользоваться
Adults could also use a Dynabook, but the target audience was children. Взрослые также могли бы пользоваться Dynabook, но целевой аудиторией были именно дети.
But there is one problem: she must be taught how to use a computer. Но есть проблема: ведь её надо обучить пользоваться компьютером.
Also the students can use the library, audio collections, video- and computer classes of the Center. Учащиеся могут пользоваться библиотекой, фонотекой, видео- и компьютерными классами Центра.
They gathered to discuss historical and linguistic issues, and the owner willingly allowed them to use his materials. Они собирались для обсуждения исторических и лингвистических вопросов, и хозяин охотно разрешал пользоваться его материалами.
Young children and individuals with sensitive skin can use them without limitations, too. Пользоваться без ограничений ими могут и маленькие дети и люди с чувствительной кожей.
Log on and you can immediately use the advantages of the community. Будьте членом нашего сообщества! Зарегистрируйтесь и Вы непосредственно сможете пользоваться всеми преимущества нашего сообщества.
It allows people to use cell phones and computers all around the world like walkie-talkies. Это позволяет людям пользоваться сотовыми телефонами и компьютерами по всему миру, как рациями.
Translation and localisation is important in general, because it allows people who do not have knowledge of English to use computer software. Перевод и локализация имеют большое значение, поскольку они позволяют пользоваться компьютерными программами людям, не знающим английского языка.
The cosmetologist recommends the cosmetic, which you have to use at home to intensify the positive effect of these procedures additionally. Косметолог рекомендует Вам, какими средствами пользоваться дома, чтобы еще более усилить положительное воздействие процедур.
A graphic designer may use typography, visual arts and page layout techniques to produce the final result. Графический дизайнер может пользоваться типографским оформлением, изобразительными искусствами и техниками вёрстки страниц для производства конечного результата.
City residents can use the ferry for free. Жители города могут бесплатно пользоваться паромом.
Cubans continued to use the allegory stamps of 1899. Кубинцы продолжали также пользоваться почтовыми марками аллегорического выпуска 1899 года.
Emerging semiconductor manufacturers could use the information and license designs for free. Появляющиеся производители полупроводников могут свободно пользоваться информацией и проектами в соответствии с их лицензиями.
Lets them use the best tutors from all over the world. Возможность пользоваться услугами лучших инструкторов со всего мира.
Unlike Thai citizens, they cannot use government facilities where they must first show an ID card. В отличие от граждан Таиланда, они не могут пользоваться услугами государственных учреждений, т.к. для этого нужно показать удостоверение личности.
The clients can use the hotel internet points. Вес клиенты могут пользоваться интернет сервисом отеля.
To use the site, you need to enable JavaScript in your browser. Для того, чтобы полноценно пользоваться сайтом, необходимо включить в браузере JavaScript.
However, the Government may not use this right more than twice a year. Однако Правительство не может пользоваться этим правом более двух раз в год.
You can use the auto filter - upper row in the table. Можно пользоваться авто-фильтром - верхняя строчка в таблице.
During this period, Customer can have outgoing and incoming phone conversations, send SMS and use GPRS services. В течение этого срока клиент может вести поступающие и исходящие звонки, отправлять SMS и пользоваться услугами GPRS.
You are expected to make use of support in English, no matter where you reside. Вы можете пользоваться службой поддержкой на английском, независимо от того, где вы проживаете.
If you want to use the last unstable development version, then you should checkout the mercurial repository. Если вы хотите пользоваться последней нестабильной версией для разработчиков, то вам нужно загрузить репозиторий mercurial.
Then place free video chart and all visitors can use the video communication services from your site. Тогда размести на сайте бесплатный видеочат и все посетители смогут пользоваться услугами видеосвязи с вашего сайта.
Once your phone is unlocked, you will be able to use your phone exactly as before. После разблокировки своего телефона Вы сможете пользоваться им как прежде.
It is very simple to use the forms for data publishing or editing. Формами для занесения данных очень удобно пользоваться.