Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Пользоваться

Примеры в контексте "Use - Пользоваться"

Примеры: Use - Пользоваться
We hope, that you will use pleasantly and conveniently our site. Надеемся, что Вам будет приятно и удобно пользоваться нашим сайтом.
From a user perspective it is easy to use, complete and designed by traders for traders. С точки зрения пользователя, программой легко пользоваться, она выполнена и спроектирована трейдерами для трейдеров.
Possibility to use innovative function of BlackBerry handhelds. Возможность пользоваться инновационными функциями телефонов BlackBerry.
If you set your browser to reject cookies, you will not be able to access or use the services. Если вы установите опцию отклонять cookies, вы не сможете пользоваться нашим сервисом.
Opportunity for you and your employees to use banking services at the work place. Получить возможность Вам и Вашим сотрудникам пользоваться банковскими услугами, не покидая рабочего места.
The Ponzi creators rarely develop complex schemes because they wont use them anyway. Создатели понзи редко затрудняю себя разработкой сложных схем, ведь они в любом случае не будут ими пользоваться.
It has two fundamental differences: the high speed data transfer and opportunity to make video calls and to use Internet at the same time. У него есть два основных отличия: высокая скорость передачи данных, возможность осуществлять видеовызовы и пользоваться сетью Интернет одновременно.
How to use the service of receiving a statement by mail or e-mail. Как пользоваться услугой получения выписки по почте или e-mail.
You can use a new version of SmartComGPS 1.5. Теперь Вы можете пользоваться новой опубликованной версией программы SmartComGPS 1.5.
Guests can make use of a well-equipped gym, an outdoor swimming pool and a jacuzzi. Гости могут пользоваться хорошо оборудованным тренажерным залом, открытым бассейном и джакузи.
If your account has been suspended but you wish to use Tivi Phone services again, you can re-register with us. Если твой счет был закрыт, но ты желаешь пользоваться услугами Tivi телефонии, ты сможешь зарегистрироваться заново.
They must not use any form of mobile phone including hands-free. Не умеет пользоваться ни мобильным телефоном, ни торговыми автоматами.
His study of plants introduced him to the fundamentals of pharmacology and the use of the microscope. Работа с растениями позволила ему узнать основы фармакологии и научиться пользоваться микроскопом.
Athletes with amputations can use a rifle support while shooting. Спортсмены с ампутацией могут пользоваться чьей-либо поддержкой во время стрельбы.
You can use the sauna, the sun beds and the infrared cabin at an additional charge. Вы можете пользоваться сауной, шезлонгами и инфракрасными кабинами за дополнительную плату.
You can use the the fitness room and sauna at a nearby sports club free of charge during your stay. Во время вашего пребывания Вы можете бесплатно пользоваться тренажерным залом и сауной соседнего спортивного клуба.
Guests can use the Wi-Fi internet connection in the One Lounge for free. В салоне One Lounge гости могут пользоваться беспроводным доступом в Интернет бесплатно.
You can use your mouse wheel to go forward or backward in the video. Вы можете пользоваться колесом мыши для перемотки видео вперед или назад.
I like to use Criteria class for making database queries. Мне нравится пользоваться объектом Criteria для составления запросов.
An Independent critic called him "an instinctive actor who can use his whole body to convey an inner turbulence". Обозреватель The Independent назвал его «инстинктивным актёром, который для передачи внутреннего беспорядка может пользоваться всем своим телом».
Instructions are resulted both to use the program on a separate computer and in composition with the educational network of VSAU. Приведены инструкции как пользоваться программой как на отдельном компьютере, так и в составе учебной компьютерной сети ВДАУ.
The Tradition is in a quest for ways and means to use what is given to us with maximum efficiency. Традиция занята поиском способов и средств максимально эффективно пользоваться тем, что дано.
Can I use Internet via Nokia E65? Могу ли я пользоваться Интернетом, используя Nokia E65?
Getting to know a few basic principles will let you use the product properly. Знание нескольких принципов позволит Вам правильно пользоваться этим прибором.
Students learn to use FrontPage to create a moderately complex home page that they can post to the Web. Слушатели учатся пользоваться редактором FrontPage для создания домашней страницы средней сложности, которую можно разместить в Интернете.