He was given a job as an errand boy on the Manchester Ship Canal, allowing him to train with the club twice a week. |
Джорджу нашли работу на судоходном канале Манчестера, а тренировался он дважды в неделю. |
He was named player of the week twice and finished second in the MVP voting. |
Дважды становился лучшим игроком недели и по итогам сезона занял второе место в голосовании на звание MVP. |
In total he would win 24 stages in this race, winning the overall twice (1979 and 1983). |
За всю свою карьеру он выиграл 24 этапа Джиро, а также дважды и всю гонку (1979, 1983). |
It was detected only twice by Galileo in December 1996 and December 2000. |
Наблюдался шлейф при этом лишь дважды, в декабре 1996 года и декабре 2000 года. |
For a period of 13 years, he was arrested twice and managed to escape both times from his cell. |
В 13 лет впервые был арестован, однако дважды сумел сбежать из тюрьмы. |
This galaxy was entered twice in the New General Catalogue, first as NGC 1436 and after that as NGC 1437. |
Этот объект занесён в Новый общий каталог дважды, с обозначениями NGC 1436 и NGC 1437. |
She has been married twice, first to actor Wladimir Nikolaief, and, secondly to singer Antônio Marcos (died 6 April 1992). |
Она была замужем дважды, сначала за актёром Владимиром Николаевым (Wladimir Nikolaief), затем за певцом Антонио Маркосом (Antônio Marcos). |
I've been twice around the world, and it... |
Я был дважды в кругосветном круизе... |
We've been going on these bonding jogs twice daily... which he loves. |
Дважды в день мы с ним совершаем пробежки, он от них в восторге. |
And here's the train that passes through twice a day, to and from Chicago. |
Вот поезд, который проходит дважды в день,... в Чикаго и обратно. |
I almost got run over and killed twice. |
Пока я туда добрался чуть не погиб дважды |
It's about a man who loves a woman so much that he would give his life twice over just to hold her. |
Эта о мужчине, который любил женщину так сильно, что мог бы дважды отдать свою жизнь, только бы забрать ее с собой. |
Baby, just stick it in me twice a day, and I'll do anything for you. |
Если ты будешь вставлять мне дважды в день, я твоя. |
Why make a joke die twice? |
Дважды одна и та же шутка? |
The groom is nervous, he answers twice |
Кучер нервничает, он уже дважды звал, |
I thought you wanted me to drop dead twice? |
Разве не ты послала меня к чёрту дважды? |
At least twice a week, though Mr. Gross reserves the sole discretion for more or less. |
По крайней мере, дважды в неделю, хотя мистер Гросс оставляет за собой право увеличивать или уменьшать количество. |
All you wanted me to do was spread my legs twice a week and breed your children. |
Всё, что ты от меня хотел - чтобы я раздвигала ноги дважды в неделю и кормила твоих детей. |
his daughter has been through chemo twice, And her cancer is back. |
Его дочь проходила через химию дважды, и ее рак вернулся |
We stuck a needle into his spinal bodies twice. |
Мы втыкали иглу в его позвоночник дважды |
By executing a program section twice, the program calculates the square root of two numbers that are entered by the user. |
Выполняя участок программы дважды, программа вычисляет квадратный корень двух чисел, введенных пользователем. |
In lieu of the year bits, the station's call sign is broadcast in Morse code twice using on-off keying during seconds 40 through 48. |
Вместо битов в течение года сигнал вызова станции транслируется в коде Морзе дважды с использованием включения-выключения в течение секунд 40-48. |
The course is composed of six on-line seminars (twice a month) and is focused on discussing how to reach the top of success in business. |
Курс состоит из шести онлайн-семинаров (дважды в месяц) и посвящен обсуждению того, как достичь вершин успеха в бизнесе. |
I voted for President Obama twice, sharing hope in possibility of change |
Я голосовал за президента Обаму дважды, разделяя надежду на возможность изменений |
In the mid-1980s he twice traveled to Japan to participate in the peace conferences organized by the religious organizations of Japan. |
В середине 80-х гг. он дважды выезжал в Японию для участия в проводившихся японскими христианами миротворческих конференциях. |