The vinyl album is long out of print and the CD (only released twice, once in 1992 and again in 2002) is also out of print and any copies of either of them are valuable to collectors. |
Альбом на виниле давно вышел из печати, а компакт-диск (выпущенный только дважды, один раз в 1992 году и снова в 2002 году) также вышел из печати, и любые копии любого из них представляют ценность для коллекционеров. |
Badea Cârțan himself was arrested twice: once because he asked the Emperor-King Franz Joseph at Vienna for Transylvania's self-determination, and once because he asked the authorities for permission to sell Romanian books. |
Сам Бодя Кырцан был арестован дважды: один раз, потому что он попросил императора-короля Франца Иосифа в Вене о самоопределении Трансильвании, и один раз, потому что он попросил у властей разрешения продать румынские книги. |
He was twice elected a member of the Los Angeles City Council, and in 1877 sold his store and became police chief for a year and assistant police chief for two years thereafter. |
Он был дважды избран членом городского Совета Лос-Анджелеса, и в 1877 году продал свой магазин и стал шефом полиции в течение года и помощником шефа полиции в течение двух лет. |
In his two seasons with the Knights, he was top goal scorer in the National Soccer League (NSL) and was twice awarded the Johnny Warren Medal for NSL Best Player of the Year in 1993-94 and 1994-95. |
В своих двух сезонах с «рыцарями», он был лучшим бомбардиром в Национальной футбольной лиге (NSL) и был дважды удостоен медали Джонни Уоррена как Лучший Игрок Года (NSL) в сезонах 1993/94 и 1994/95. |
Collier had married twice during his lifetime, once in 1773 to Christina Gwyn, with whom he had a son; and again in 1781 to Elizabeth Fryer, with whom he had two daughters and four sons. |
Кольер был женат дважды, в 1773 году на Кристине Гвин, с которой имел сына, и снова в 1781 году на Элизабет Фрайер, с которой имел двух дочерей и четырех сыновей. |
The duo has appeared on National TV shows like The Tonight Show with Jay Leno, The Ellen DeGeneres Show (twice in 6 months) and Stefan Raab's TV total in Germany. |
Дуэт появился на национальном телевидении как The Tonight Show с Джеем Лено, Шоу Эллен ДеДженерес (дважды в течение 6 месяцев!) и на телевидении Штефан Раб в Германии. |
To control for the effect of the dilutant, the same test is run twice; once with the artificial sweetener in the dilutant, and another done exactly the same way, but using the dilutant alone. |
Для контроля за эффектом разбавляющей жидкости один и тот же тест выполняется дважды: один раз с искусственным подсластителем в разбавителе, а другой точно такой же, но с использованием только разбавляющей жидкости. |
As a strongman, he twice won the title of World's Strongest Man, was World Muscle Power champion on two occasions, and also had numerous other titles including Europe's Strongest Man and Britain's Strongest Man. |
Как стронгмен он дважды выигрывал звание сильнейшего человека мира, ещё столько же - World Muscle Power Classic, а также имел множество других титулов, включая сильнейшего человека Европы и сильнейшего человека Великобритании. |
However, after being held twice (in 1996 and 1998), the 2000 CeBIT Home (had originally been scheduled to be held in Leipzig due to the Expo 2000 being held in Hanover) was cancelled and the project was abandoned. |
Однако после того, как выставка была проведена дважды (в 1996 и 1998 годах), проект CeBIT Home был аннулирован и забыт. |
Royal Jordanian resumed service to Brussels on 1 April 2009, six years after the route was discontinued by the airline, flying twice weekly from Amman with the airline planning to add a further two flights per week later in 2009. |
1 апреля 2009 года Royal Jordanian возобновила полёты в Брюссель, через шесть лет после того, как маршрут был прекращен в авиакомпании, полёты с частотой дважды в неделю из Аммана, в дальнейшем планируется добавить ещё два рейса в неделю в 2009 году. |
In 2011 Mykola Lahun placed the 3rd position in the rating of business weekly edition «BUSINESS» in the nomination "The Banker of the Year" (he headed this rating twice - in year 2012 and year 2013). |
В 2011 г. предприниматель занял 3-е место в рейтинге делового еженедельника «БИЗНЕС» в номинации «Банкир года» (а в 2012 г. и 2013 г. дважды возглавил рейтинг). |
More than 80,000 soldiers, sergeants, officers and generals of the Country Air Defence Forces were awarded state orders and medals, and 92 soldiers were awarded the title of Hero of the Soviet Union and one was twice given the honor. |
Свыше 80 тыс. солдат, сержантов, офицеров и генералов Войск ПВО были награждены орденами и медалями, а 92 воина удостоены высокого звания Героя Советского Союза и один - дважды. |
It was released twice; in 1985 as a single from the soundtrack to the Swedish film On the Loose, and in 1986 as the second international single from the album The Final Countdown. |
В качестве сингла песня выпускалась дважды: в 1985 году как саундтрек к фильму «На свободе» и в 1986 году из альбома The Final Countdown. |
From 1978 to 1994, CES was held twice each year: once in January in Las Vegas known as Winter Consumer Electronics Show (WCES) and once in June in Chicago, known as Summer Consumer Electronics Show. |
С 1978 по 1994 год, CES проводился дважды в год: в январе в Лас-Вегасе как Winter Consumer Electronics Show (WCES) и в июне в Чикаго, штат Иллинойс (США) как Summer Consumer Electronics Show (SCES). |
He was twice elected as the People's Deputy of Ukraine of the Party of Regions (2006 -2011), he was the First Deputy Head of the Parliamentary Committee for Science and Education and the Member of the Budget Committee. |
Дважды избирался народным депутатом Украины от Партии регионов (2006-2011 гг), в Верховной Раде был первым заместителем главы парламентского комитета по вопросам науки и образования и членом комитета по вопросам бюджета. |
You have now to protect the sheet: choose Tools Protect Sheet... to display the Protect Sheet dialog box. Enter a safe password twice to prevent others from unprotecting the sheet. |
Теперь вы должны защитить лист: выберите Сервис Защитить документ Защитить лист... для отображения диалогового окна Защитить лист. Дважды введите надёжный пароль для того, чтобы никто не мог снять защиту с листа. |
He argued that Every function in the child's cultural development appears twice: first, on the social level, and later, on the individual level; first, between people (interpsychological) and then inside the child (intrapsychological). |
Он утверждал, что «Каждая функция в культурном развитии ребенка проявляется дважды: сначала на социальном уровне, а затем на индивидуальном уровне; сначала между людьми (интерпсихологический), а затем внутри ребенка (интрапсихологический). |
Kashgari described the status of women's rights in Saudi Arabia by stating that Saudi women "won't go to hell 'because it's impossible to go there twice." |
Кашгари так же говорил о правах женщин в Саудовской Аравии заявляя, что саудовские женщины «не попадут в ад», потому что это невозможно дважды. |
During three years of combat service Gorrini was involved in 132 air battles, was credited with 15 confirmed air victories, was wounded twice, crash-landed and baled out once, was mentioned on dispatches several times, and was awarded two times. |
За три года боевой службы Горрини принял участие в 132 воздушных боях, одержал 15 подтвержденных воздушных побед, был дважды ранен, совершил аварийную посадку, один раз катапультировался, несколько раз был упомянут в депешах и два раза награждён. |
And there's this great novel that Arthur Clarke wrote twice, called "Against the Fall of Night" and "The City and the Stars." |
Артур Кларк написал об этом замечательный роман дважды, он называется «Против Прихода Ночи» и «Город и Звёзды». |
What are the chances of all of us ending up at the same place at the same time twice? |
Каковы шансы, что все мы окажемся в одном и том же месте в одно и то же время - дважды? |
In November 2010, Aras twice found himself in an application for a match, first in the championship game against PSV Eindhoven, and then in the UEFA Champions League match against the Real Madrid, but he did not come out on the field. |
В ноябре 2010 года Арас дважды попадал в заявку на матч, сначала на игру чемпионата против ПСВ, а затем и на матч Лиги чемпионов против «Реала», однако на поле так и не вышел. |
The cycle double cover conjecture posits that in every bridgeless graph one can find a collection of cycles covering each edge twice, or equivalently that the graph can be embedded onto a surface in such a way that all faces of the embedding are simple cycles. |
Гипотеза о двойном покрытии циклами утверждает, что в любом графе без мостов можно найти набор циклов, покрывающих каждое ребро дважды, или, что эквивалентно, что граф можно вложить в поверхность таким образом, что все грани будут простыми циклами. |
He also won the Bobsleigh World Cup combined event twice (1995-6, 1998-9), the two-man event three times (1995-6, 1998-9, 2003-4), and the four-man event once (1998-9). |
Неоднократно выигрывал Кубок мира: дважды в смешанной команде (1995-6, 1998-9), трижды в двойке (1995-6, 1998-9, 2003-4) и один раз в мужской четвёрке (1998-9). |
Still, anyway, why might you have thought twice about accepting the offer of a mince pie if it was made, this offer, in 1657? |
Почему вам стоило бы дважды подумать, брать или не брать сладости, если вам предлагали их в 1657? |