Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Дважды

Примеры в контексте "Twice - Дважды"

Примеры: Twice - Дважды
Well, well, well, look who decided to visit me twice in one year. Так, так, так. Посмотрите-ка, кто решил навестить меня дважды за год.
Your Majesty, with the hope that we will soon be brothers-in-law twice over, Ваше Величество, с надеждой что скоро мы будем дважды братьями по закону,
You don't think he could come back twice, do you? Вы же не думаете, что он мог вернуться дважды?
You know, if you were with someone who was 40, he could be twice divorced and have five kids, you know. Будь ты с тем, кому 40 лет, он мог быть дважды разведен и иметь 5 детей, знаешь.
Can you just nod or blink twice or something if Micah's okay? Можете хотя бы кивнуть или дважды моргнуть, если Майк в порядке?
It's like, it's like losing my father twice! Это как будто дважды потерять отца.
You'll destroy evidence without thinking twice but cutting in line is outside your comfort zone? Ты уничтожишь улики, неподумав дважды но сокращение в линии выходит из зоны твоего комфорта?
Do you think it's forbidden to fall in love twice? Вы думаете, люди не могут любить дважды?
We tried to fire him twice, and now the judge is making us pay the guy to help us build the housing whether we like it or not. Мы его дважды пытались уволить, а теперь судья заставляет нас ему платить, независимо ни от чего.
on profession not aktrissa, but I twice played Jeanne d'Arc in the Sunday ideas. По профессии я не актрисса, но я дважды играла Жанну Д'Арк в воскресных представлениях.
They tell you you must be mistaken, Which is why I always run the tests twice, Пациент скажет, что врач ошибся, и потому я всегда делаю анализ дважды,
How can you speak of loyalty, when you have twice aided and abetted Robin Hood? Как ты можешь говорить о верности, когда ты дважды помогла и содействовала Робин Гуду?
Since there are two sides to delete, the cmdlet must be run twice to specify each side of the Routing Group Connector to delete. Поскольку есть две стороны для удаления, команду нужно запустить дважды, чтобы указать каждую сторону коннектора для удаления.
We recommend you not to fax twice or to mail ITSF if you already sent the fax. Не советуем отправлять факс дважды или дублировать отправление ITSF по почте, если вы уже отправили факс.
This isn't how it's supposed to go, but I hoped to only ask this question once in my life, but I'm going to ask it twice... Хотел бы я сделать это иначе, и я надеялся задать этот вопрос только один раз в жизни, но придется спросить дважды.
You don't see any symmetry twice in any row or column. Симметрия не повторяется дважды ни в рядах, ни в столбиках.
Hello. Either we never get to talk or we speak twice the same day. Привет... ты посмотри... то вообще не разговариваем то мне звонишь дважды в день.
If I told you once, I told you twice если я сказал однажды, повторяю ещё дважды
He'd go there once, sometimes twice a month and he always stayed at the Coconut Grotto. Он ездил туда один раз или дважды в месяц и он всегда останавливается в кокосовой пещере
You're very welcome, but I'm sure you're not aware of this, but I think I inadvertently tipped you twice. Пожалуйста, но я уверен, вы этого не поняли, но я думаю что случайно дал вам денег дважды.
I mean, yours, what, twice? Я имею ввиду, у тебя сколько, дважды?
Who's been to Santiago, Chile, twice in one year? Кто был в Сантьяго, в Чили, дважды за прошлый год?
You tried out for the swim team twice and never made it? Ты пытался попасть в команду пловцов дважды, и потерпел неудачу?
How bad is your luck to have the same building fall on you twice? Как же должно не везти, чтобы одно и то же здание упало на тебя дважды?
I said it twice, and I'll say it again. Я сказал это дважды и скажу еще раз