Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Дважды

Примеры в контексте "Twice - Дважды"

Примеры: Twice - Дважды
But once or twice she spoke of her boy. Но однажды или дважды она говорила о мальчике.
I never see the same girl twice. Я не встречаюсь с девушками дважды.
I feel like I've been put through the ringer twice over. Я чувствую себя так, словно попал под пресс. Дважды.
Naomi, I thought twice, believe me. Наоми, я подумал дважды, поверь мне.
Alexi from Warehouse 11 killed me twice. Алекси из Хранилища 11 убил меня дважды.
I cannot say 2+2=5 twice. Я не могу сказать 2+2=5 дважды.
I won't warn you twice. Я не буду предупреждать вас дважды.
He showed it to me twice while I was eating. Он показал мне ее дважды пока я ела.
I came here twice to interview the staff after Veronica's disappearance. Я приходил сюда дважды для допроса персонала после пропажи Вероники.
Like she's ever worn anything twice. Можно подумать она носит одно и то же дважды.
Old lady Ashcroft said she'd seen him twice at nightfall. Старая мисс Эшкрофт сказала, что видела его дважды поздно вечером.
That's twice you've disrespected her in my presence. Ты дважды неуважительно отнесся к ней в моем присутствии.
I lost my way, twice. Я сбился с пути. Дважды.
She goes after the same group twice, then stages a random shooting. Она дважды охотилась на одну и ту же группу, а затем начала беспорядочную стрельбу.
Mr. Hanna, your daughter called me twice this morning. Мистер Ханна, ваша дочь дважды звонила мне этим утром.
You don't play Birmingham twice, June. Не выступай в Бирмингеме дважды, Джун.
In 2010, a one-week training programme for judicial affairs officers was developed and delivered twice in Accra and Cairo. В 2010 году была разработана и дважды проведена - в Аккре и Каире - недельная программа учебной подготовки для сотрудников по судебным вопросам.
Meanwhile, another spotlight mounted on a vehicle spotted their lights twice at the same place. Одновременно другим прожектором, установленным на автомобиле, было дважды освещено одно и то же место.
The special envoys have met twice under the chairmanship of the United Nations during the reporting period. В течение отчетного периода специальные посланники встречались дважды под председательством Организации Объединенных Наций.
There's appointments here, twice a month, regular as clockwork. Здесь направление на прием, дважды в месяц, как часы.
If the latter is the same as the marriage registrar, the certificate shall be signed by him twice. Если руководитель церемонии и регистратор брака являются одним лицом, свидетельство подписывается им дважды.
Note may be taken that several governments as well as OFID have provided donations twice. Следует отметить, что ряд правительств, а также ФОМР делали пожертвования дважды.
This includes the preparation, publication and distribution of the PIC Circular twice yearly. Сюда входит подготовка, публикация и распространение дважды в год Циркуляра по ПОС.
For example, if two ingredients both cause vomiting and diarrhoea, it is not necessary to list this twice. Например, если два компонента вызывают рвоту и диарею, то нет необходимости приводить эту информацию дважды.
Likewise, strategic deployment stocks items are inspected twice, once at the Base and once in the receiving mission. Имущество из стратегических запасов инспектируется дважды, сначала на БСООН, а затем в миссиях-получателях.