| (b) Has evaded military service and subsequently deserted twice; | Ь) уклонялось от военной службы, а затем дважды дезертировало с нее; |
| He met Mr. Rabbani twice at Jalalabad, on 18 and 19 October 1994. | В Джелалабаде он дважды, 18 и 19 октября 1994 года, встретился с г-ном Раббани. |
| My parents came to see me twice a month. | Родители приезжали навестить дважды в месяц. |
| Fortunately, for everyone else, that is, they only visit twice a week. | К счастью для всех остальных, они приходят лишь дважды в неделю. |
| I read The End Of The Affair twice. | Я перечитала "Конец романа" дважды. |
| The contract with FTCI therefore had to be extended twice. | Поэтому контракт с ФТКИ дважды пришлось продлять. |
| The High Commissioner also visited Burundi twice to provide assistance in preserving respect for human rights and preventing large-scale violations. | Затем Верховный комиссар посетил дважды Бурунди для оказания помощи в обеспечении уважения прав человека и предотвращении широкомасштабных нарушений. |
| In the last 18 months, our Mission has twice been subjected to mob attacks. | За последние полтора года наша миссия дважды подвергалась нападениям со стороны толпы. |
| In the short history of Suriname as an independent nation, the democratic process has been interrupted at least twice. | В короткой истории Суринама как независимого государства демократический процесс прерывался по крайней мере дважды. |
| Under the Protocol the members could be re-elected twice, whereas the current provision allows for one re-election only. | В соответствии с протоколом члены могут быть избраны дважды, в то время как действующее ныне положение предусматривает лишь одно переизбрание. |
| Since that report was issued the Committee has met twice more to review the situation. | После опубликования этого доклада Комитет собирался еще дважды для того, чтобы рассмотреть положение дел. |
| Warning shots have been fired twice at UNOMIG's military observers on both banks of the Inguri river. | С обоих берегов реки Ингури в сторону военных наблюдателей МООННГ дважды были произведены предупредительные выстрелы. |
| In response to this, NATO overflew the city twice. | В ответ на это самолеты НАТО дважды совершили облет города. |
| United States Congressman William Richardson met with her twice at her home during his visit to Myanmar from 15 to 17 February. | Конгрессмен Соединенных Штатов Вильям Ричардсон встречался с ней дважды в ее доме во время посещения Мьянмы с 15 по 17 февраля. |
| Meetings with local and Land school boards are held at least twice a year. | По крайней мере дважды в год проводятся встречи с местными и земельными школьными советами. |
| The Netherlands Battalion commander met twice with General Mladic during the evening of 11 July; they met again the following day. | Командир голландского батальона дважды встречался с генералом Младичем вечером 11 июля; они вновь встретились на следующий день. |
| The National Civil Police also detained two persons who voted twice. | Национальная гражданская полиция также задержала двух лиц, которые проголосовали дважды. |
| Over the past 25 years, the Assembly has twice taken decisions to improve the scope and quality of governance of UNFPA. | За прошедшие 25 лет Ассамблея дважды принимала решения относительно расширения сферы и качества управления ЮНФПА. |
| By twice denying the Chinese applications for relocation, the United States was violating its obligations. | Дважды ответив отказом на просьбу Китая о переводе представительства, Соединенные Штаты нарушили свои обязательства. |
| In 1992, the Advisory Committee had requested that such consolidated reports should be submitted twice a year. | В 1992 году Консультативный комитет просил о том, чтобы подобные сводные доклады представлялись дважды в год. |
| Regular meetings of the UAG are held twice a year. | Очередные заседания КГП проводятся дважды в год. |
| I've knocked at Rhoda Mullucks' house twice. | Я дважды стучался в дверь Роды Маллакс. |
| And Leonard loves you so much, he married you twice. | И Леонард так тебя любит, он дважды на тебе женился. |
| We've scanned the lab twice and it's clean. | Мы дважды просканировали лабораторию - она чиста. |
| They tried to break into the store twice this week. | Они дважды за неделю пытались вломиться в магазин. |