Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Дважды

Примеры в контексте "Twice - Дважды"

Примеры: Twice - Дважды
The husband's been arrested twice for abuse. Супруг был арестован дважды за ссоры.
But I'm not the kind of man that likes to ask twice. Но я не из тех, кто спрашивает дважды.
We could have escaped at least twice, if you hadn't... Мы по крайней мере дважды могли сбежать, если бы вы не...
We've circled this farmhouse twice. Мы уже дважды обошли эту ферму.
Lassie barks twice, and it's time to take out the garbage. Лэсси гавкнула дважды, пора собрать мусор.
Okay, twice, but you and I were broken up. Ладно, дважды, но мы тогда с тобой на время расстались.
Donna Rayburn check it out of the library twice. Донна Рэйбёрн дважды брала её в библиотеке.
We know he changed IDs at least twice going back 20 years. Мы знаем, что он менял имя по меньшей мере дважды за последние 20 лет.
I actually came to your door twice last night. Прошлой ночью я дважды подходил к твоему номеру.
I'm making that list, checking it twice. Я работаю над ним, дважды всё проверяю.
Spirit if the Russians have reached Pry knock twice. Дух если русские дошли до Прая постучи дважды.
We change the dressing twice a day. Мы меняем повязку дважды в день.
It's not like I can exhume a buried man twice. Я же не могу эксгумировать дважды одно и то же тело.
I screwed it up twice before. У меня уже дважды так было.
The baron's tax leech comes twice a season now. Теперь кровопийцы барона наведываются дважды в сезон.
Blink twice if you'd like me to mercy kill you. Подмигни дважды, если хочешь, чтобы я тебя убила из жалости.
You don't have to ask me twice to get out of a dumpster. Тебе не нужно просить меня дважды вылезти из мусорки.
But you've already seen me mam twice this week. Но ты уже навещала маму дважды на этой неделе.
Guy fires twice, he takes off and he leaves his bag. Парень выстрелил дважды, убежал и забыл свою сумку.
Let the train pass, then dim your lights twice. Дай поезду пройти, затем мигни фарами дважды.
You promised to stay out there, twice. Вы обещали оставаться там. Дважды.
I want to watch it twice, but I'm spending Christmas with my relatives. Я хочу посмотреть его дважды, но я встречаю Рождество с моими родственниками.
They got him at the garage, hit him twice. Они застигли его в гараже, выстрелили в него дважды.
She was married twice, and I waited. Она дважды выходила замуж, а я ждал.
I've saved your life twice, Mercenary. Я дважды спасала тебе жизнь, наемник.