Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода В два раза

Примеры в контексте "Twice - В два раза"

Примеры: Twice - В два раза
Check each and every car twice. ФИЛЛИПС: Проверяйте каждого и каждый автомобиль в два раза.
Almost twice as much as an adult. Почти в два раза чаще, чем у взрослого человека.
If not... twice that long in federal prison. Если же нет... в два раза дольше в федеральной тюрьме.
They figured a captain must get twice that. Они решили, что капитан должен получить в два раза больше.
I bet Archer's charging them twice that. Спорим, Арчер сдирает с них в два раза больше.
And twice as many the week before. И в два раза больше на прошлой неделе.
Honey, you are twice the size but only half the maid. Милая, ты стала почти в два раза больше, но ты только наполовину горничная.
The crack is moving twice as fast as before. Трещина стала двигаться в два раза быстрее, чем раньше.
I sent twice as many as you. Я послал в два раза больше, чем ты.
It's going to hurt her twice as much if I pull my money now. Это навредит ей в два раза больше, если я заберу свои деньги сейчас.
Last time, you gave me twice that. В прошлый раз, ты дал в два раза больше.
Everything took twice as long as it should have. Все было в два раза дольше, чем должно было быть.
UNAMI is therefore currently operating twice as many bank accounts as necessary. В этой связи МООНСИ в настоящее время использует в два раза больше банковских счетов, чем требуется.
Overcrowded with most cells holding more than twice their capacity. Тюрьмы переполнены, в большинстве камер число заключенных более чем в два раза превышает их вместимость.
It's twice what my company's worth. Это в два раза больше, чем стоит моя компания.
These Arctic predators were almost twice as big as normal. Эти полярные хищники были почти в два раза больше, чем обычные особи.
Said to be worth twice the Granada. Говорят, она стоит в два раза больше, чем "Гранада".
Singapore had twice the child mortality of Sweden. В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской.
The lands concerned stock twice as much carbon as other lands. Такие земельные участки могут хранить в два раза больше углерода по сравнению с другими участками.
That amount was twice the internationally agreed-upon ODA target. Эта сумма в два раза превышает целевые показатели ОПР, согласованные на международном уровне.
They carry sacks of rice twice their weight. Они носят на себе мешки с рисом, которые в два раза тяжелее их собственного веса.
Osmium is twice as dense as lead. Осмий имеет плотность в два раза большую, чем свинец.
Big as life and twice as rotten. Большой, как жизнь, но в два раза злее.
Well, then sell it for twice the price. Хорошо, затем продай это за двойную цену(в два раза дороже).
My feet feel twice as big. Мои ноги чувствуют себя в два раза больше.