He is used to getting exactly what he wants, and due to his size and physical strength (he has been known to steal cars by merely lifting them onto a flatbed truck), he doesn't have to ask for it twice. |
Он привык получать именно то, что он хочет, и из-за своих габаритов и физической силы (он известен тем, что угонял автомобили, просто поднимая их на бортовой грузовик), ему не нужно просить об этом дважды. |
Between 1954 and 1967, Clark's medical license was revoked on four occasions: once for "gross misconduct," twice for "moral turpitude," and once without specific charges. |
Между 1954 и 1967 гг. действие медицинской лицензии Кларка приостанавливалось четыре раза - один раз «за грубое поведение», дважды за «моральную низость» и еще один раз без определенных обвинений. |
Thus it was agreed that the Royal Australian Navy would handle the task, with the Australian commander signing the surrender document twice, first as the representative of the United Kingdom, and then on behalf of the American Commander-in-Chief of the Pacific Fleet. |
Таким образом, было решено, что эта задача ляжет на Королевский австралийский флот, при этом австралийский командующий дважды подпишет документ о капитуляции гарнизона: сначала как представитель Соединенного Королевства, а затем от имени американского главнокомандующего Тихоокеанского флота. |
As Miss USA, Smith twice had the opportunity to ring the opening bell at the American Stock Exchange, first on April 24, and then on June 7 with Miss Universe Riyo Mori. |
Как Мисс США Смит дважды позвонила в колокол на открытии Американской фондовой биржи, первый раз 24 апреля, а затем 7 июня вместе с Мисс Вселенной Риё Мори. |
In the Ukrainian championship, he started only twice, during 2006 - but even so, having won 4 races (two in each of the stages), he became the vice-champion of Ukraine in A3 class. |
В украинском чемпионате он стартовал лишь дважды, в течение 2006 года - однако даже при этом, выиграв 4 гонки (по две в каждом из этапов), стал вице-чемпионом Украины в классе А3. |
He had served in Libya twice previously: as the Deputy Chief of Mission (from 2007 to 2009) and as Special Representative to the National Transitional Council (from March 2011 to November 2011) during the Libyan revolution. |
Служил в Ливии ранее дважды: в качестве заместителя главы миссии (с 2007 по 2009 год), а также в качестве специального представителя в Национальном переходном совете (с марта по ноябрь 2011 года) во время ливийской революции. |
He was selected to the MLS All-Star team twice, once as a commissioner's choice and once as the coach's. |
Он был в команде месяца MLS All-Star дважды: один раз как выбор уполномоченного и один раз тренера. |
In 2008, she appeared on the cover of Numéro twice, as well as the cover of Australian Vogue. |
В 2008 году она появилась на обложке журнала Numéro дважды, а также на обложке австралийского Vogue. |
The merged dictionary is invalid. Either a ResourceDictionary is being placed into its own MergedDictionaries collection or a it is being added to the same MergedDictionary collection twice. |
Недопустимый объединенный словарь. Либо ResourceDictionary помещается в собственное семейство MergedDictionaries, либо он добавляется в одно и то же семейство MergedDictionary дважды. |
Weiner was also twice nominated for the WGA award for episodic drama at the February 2010 ceremony for his work on "The Grown-Ups" (with co-writer Brett Johnson) and "Guy Walks into an Advertising Agency" (with Robin Veith). |
Вайнера также дважды номинировали на эту же премию за эпизодическую драму на церемонии в феврале 2010 года за свою работу над сериями «Взрослые» (вместе с Бреттом Джонсоном) «Парень идёт в рекламное агентство» (с Робин Вайт). |
Mad Men won the Primetime Emmy Award for Outstanding Drama Series for four consecutive years (2008, 2009, 2010, 2011); The Sopranos (with Weiner as an executive producer) won the same award twice, in 2004 and 2007. |
«Безумцы» выиграли премии «Эмми» за лучший драматический сериал четыре года подряд (2008, 2009, 2010, 2011); «Клан Сопрано» (вместе с Вайнером в качестве исполнительного продюсера) выиграл эту же премию дважды (2004, 2007). |
In the Sportske novosti awards polling, she was voted the best female athlete in Croatia three times and was twice the best female athlete of Yugoslavia. |
В голосовании газеты Sportske novosti она трижды была признана лучшей спортсменкой Хорватии и дважды - лучшей спортсменкой Югославии. |
The open meander of order 1 intersects the line once: The open meander of order 2 intersects the line twice: The number of distinct open meanders of order n is the open meandric number mn. |
Открытый меандр порядка 1 пересекает прямую один раз: Открытый меандр порядка 2 пересекает прямую дважды: Число различных открытых меандров порядка n называется открытым меандровым числом mn. |
A few of the scientists were gathered up in Operation Overcast, but most were transported to villages in the countryside where there were neither research facilities nor work; they were provided stipends and forced to report twice weekly to police headquarters to prevent them from leaving. |
Некоторые учёные были набраны для операции «Оверкаст», а большинство были переправлены в деревни, где они не имели ни исследовательского оборудования, ни работы; их снабдили стипендией и обязали дважды в неделю являться в полицейский участок, чтобы они не могли уехать. |
He was twice appointed to the President's Advisory Board at the United States Department of Justice, and he served two terms on the Governor's Advisory Board at the California Department of Mental Health. |
Дважды входил в число президентских советников при министерстве юстиции США, а также в течение двух сроков работал в группе советников губернатора при департаменте психического здоровья штата Калифорния. |
Until 2012, twice a week, the airline "Nordavia" operated a passenger flight Arkhangelsk (Talagi) - Amderma-2 - Arkhangelsk (Talagi) by plane An-24. |
До 2012 года дважды в неделю авиакомпания «Нордавиа» выполняла пассажирский рейс Архангельск (Талаги) - Амдерма-2 - Архангельск (Талаги) на самолёте Ан-24. |
The church was twice visited by Pope John Paul II who said that the cathedral was "intimately allied with the joys and hopes of the Salvadoran people." |
Церковь дважды посещалась Папой Иоанном Павлом II, который говори, что собор «тесно связан с радостями и надеждами народа Сальвадора». |
Langley planned on building a scaled-up version known as the Aerodrome A, and started with the smaller Quarter-scale Aerodrome, which flew twice on 18 June 1901, and then again with a newer and more powerful engine in 1903. |
Лэнгли планировал строительство увеличенной версии, известной как «Аэродром А», и начал работу с меньшего аппарата, получившего название «Четверть Аэродрома», который дважды поднимался в воздух 18 июня 1901, и затем ещё раз с более современным и более мощным двигателем в 1903. |
It is important that tax treaties be interpreted the same way in both countries (the principle of common interpretation), otherwise income may be taxed twice or not at all. |
Важно, чтобы налоговые договоры толковались в обеих странах одинаково (принцип общего толкования), так как в противном случае доходы могут облагаться налогами дважды или, наоборот, вовсе не облагаться. |
Later he won Youth European Championship twice, in 2001 (among boys till 14 years old) and in 2005 (among boys till 18 years old). |
Впоследствии выигрывал молодёжное первенство Европы ещё дважды, в 2001 (мальчики до 14 лет) и в 2005 (мальчики до 18 лет). |
The Government and President of the Territory were approved, controlled, judged and dismissed by France, which even had the power - actually used twice - to disband its Legislature. |
Правительство и президент территории утверждаются, контролируются, оцениваются и увольняются Францией, у которой даже есть полномочия - фактически уже использовавшиеся дважды - по роспуску законодательного органа территории. |
I mean, anybody who gets struck by lightning twice and survived has to have a perspective on hope, right? |
Тот, кого дважды ударила молния, а он выжил, может многое сказать о надежде, не так ли? |
Look, if Dana Gray was hit by lightning twice, do you think that would help to explain why she's so overly electromagnetic? |
Если в Дану Грей дважды ударила молния, как по-твоему, может быть в этом объяснение её избыточного магнетизма? |
What about when you're older and you can't do it twice a day? |
А что будет когда ты постареешь, и не сможешь заниматься этим дважды в день? |
You take a bath every night... and you wash that filthy hair twice a week, right? |
Был уговор, что ты купаешься каждый вечер и моешь свою грязную лохматую голову... дважды в неделю, верно? |