I apply it twice a day. |
Я применяю его дважды в день. |
All we've done is jump off a box twice. |
Я всего дважды прыгнул с подиума. |
You definitely looked at me this morning, twice. |
Ты явно смотрела на меня этим утром, дважды. |
I've thought twice about looking you up Loads of times. |
Я дважды подумал, прежде чем затратить на твои поиски уйму времени. |
Once... maybe twice, in eternity. |
Однажды... Может быть дважды за вечность. |
Only once or twice a day. |
Только однажды или дважды в день. |
That girl... follows her heart without thinking twice about it. |
Она следует зову сердца, не думая дважды. |
Most likely, he was struck in the head twice by the same weapon. |
Скорее, его ударили в голову дважды одним и тем же орудием. |
If I could marry you twice, I would do it in a heartbeat. |
Если бы я мог жениться на тебе дважды, я бы сделал это не раздумывая. |
I almost got caught twice already. |
Я чуть не попался уже дважды. |
We've done the adventure twice before... we need to go to the mountains. |
Мы уже дважды играли это приключение... нам надо в горы. |
A professional would never use the same weapon twice. |
Профессионал - никогда не используют одно и тоже оружие дважды. |
I had to die... twice... just to figure that out. |
Мне пришлось умереть дважды, чтобы усвоить это... |
So far, someone's tried to sabotage this mission twice. |
Кто-то уже дважды пытался помешать нам. |
He got processed through here twice the last 48 hours. |
Его привозили сюда уже дважды за последние сорок восемь часов. |
I was up here twice before. |
Я здесь была дважды до этого. |
Then they heard the father hit the boy twice. |
Затем слышали, как отец дважды ударил сына. |
If you really want to know, I read it twice in a row. |
Если тебе интересно, я дважды прочла книгу. |
Mr. Noshimuri, don't make me ask you twice. |
Мистер Ношимури, не заставляйте меня просить Вас дважды. |
The secret of my success is I never pull the same job twice. |
Секрет моего успеха в том, что я никогда не делаю одну и ту же работу дважды. |
I hit him twice in the head as hard as I could. |
Я ударил его по голове дважды так сильно, как только мог. |
I must return to the living for three days twice a century. |
И дважды в столетие я должен на три дня опять стать живым. |
Last week, twice I forgot where I parked my car. |
На прошлой неделе я дважды забыл, где припарковал машину. |
They say my tail needs to be dry-cleaned twice a month. |
Говорят хвосты надо чистить дважды в месяц... |
Well, don't have to ask me twice. |
Ну, меня не нужно спрашивать дважды. |