| So she said she was doing better twice? | То есть она дважды сказала, что ей лучше? |
| I've been through this entire pile twice now. | Я дважды изучил всю эту груду писем. |
| Boyd: Open your eyes, hiram, for you have been saved twice. | Открой глаза, Хайрем, ибо ты был спасен дважды. |
| I won't lose you twice. | Я не хочу потерять тебя дважды. |
| Save him getting the car out twice. | Сэкономим время, не заставляя подавать автомобиль дважды. |
| And you marry the first guy who looks at you twice. | И ты выходишь замуж за первого парня, который дважды на тебя посмотрел. |
| In self-defense, I fired twice, Fatally injuring both perpetrators. | В рамках самообороны я выстрелил дважды, убив обоих преступников. |
| I give you permission to shake your fists in anger twice. | Я разрешаю вам дважды злобно потрясти кулаками. |
| Seville, Jr. was arrested twice for disturbing the peace while protesting against Wall Street businesses. | Севилл младший был задержан дважды за нарушение общественного порядка во время протестов на Уолл-Стрит. |
| He started with me, then he went with you twice. | Он начал с меня, потом пошёл с тобой дважды. |
| Emilien, we've taken a right here twice already. | Эмильен, я уже дважды повернул направо. |
| I found Strabinsky twice in one day. | Я дважды за день нашел Страбинского. |
| They are twice as bad as anything else. | Они в дважды хуже всего остального. |
| The bank only does this twice a year. | Банк устраивает это лишь дважды в год. |
| I see her at yoga twice a week. | Странно, я её вижу дважды в неделю на йоге... |
| And Frasier, who's been married twice, just came along to help him. | А Фрейзер, который был дважды женат, ему помогает. |
| Rome has been sacked twice in her past. | Рим в прошлом дважды был разграблен. |
| At the church's social, I was the comedian twice. | На церковных собраниях я дважды выступала комиком. |
| Well, the place has been cited twice before for security breaches. | Этот объект уже был дважды оштрафован за нарушение техники безопасности. |
| But I swiped my card twice the next day and didn't even ride. | Но на следующий день я пробила свою карточку дважды и не ездила. Ладно. |
| Nay, 'tis twice two months, my lord. | Нет, принц, полных дважды два месяца. |
| You said you read it twice. | Ты сказал, что прочитал это дважды. |
| When you could go vote twice for Mayor Daley, down at the 11th Ward. | Когда вы могли проголосовать дважды за мэра Дэйли в 11 районе. |
| This man has been a hero, not once, but twice. | Этот человек был героем не один раз, а дважды. |
| I think I tipped that guy twice. | Мне кажется я дал чаевые тому парню дважды. |