Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Дважды

Примеры в контексте "Twice - Дважды"

Примеры: Twice - Дважды
The Monitoring Group met twice with members of the country team of the World Bank in Nairobi. Группа контроля дважды встречалась с представителями страновой группы Всемирного банка в Найроби.
Croat parliamentarians have twice invoked "vital national interest" to stop enactment of the law as adopted by the Federation Parliament. Хорватские парламентарии дважды ссылались на «жизненные национальные интересы», блокируя принятие закона по типу закона, принятого парламентом Федерации.
The placement and funding have been extended twice but will definitely expire on 31 May 2008. Назначение и финансирование уже продлевались дважды и окончательно истекают 31 мая 2008 года.
In the chapeau of this provision, the word "container" is used twice. В начале текста этого пункта термин "контейнер" используется дважды.
During the visit, he also met twice with Daw Aung San Suu Kyi. В ходе визита он также дважды встречался с Аунг Сан Су Чжи.
She had visited Darfur twice and would be returning soon. Оратор уже дважды посетила Дарфур и планирует вскоре вновь побывать там.
Mohtarma Benazir Bhutto was elected as Prime Minister twice. Беназир Бхутто дважды избиралась премьер-министром страны.
The Committee meets regularly twice a year. Комитет проводит свои совещания регулярно дважды в год.
These meetings are held twice a year, chaired by rotation among participating countries. Эти заседания проходят дважды в год, и представители стран-участниц поочередно занимают председательское кресло.
The group has met twice each year. Группа проводит заседания дважды в год.
The code of criminal procedure of the canton of Lucerne was revised twice in earlier years. Уголовно-процессуальный кодекс кантона Люцерн пересматривался за последние годы дважды.
In the canton of Thurgau, the code of criminal procedure has been revised twice since Switzerland's previous periodic report. В кантоне Тургау Уголовно-процессуальный кодекс в период после последнего периодического доклада Швейцарии пересматривался дважды.
The Special Rapporteur has travelled twice to Myanmar and has established constructive working relations with its Government. Специальный докладчик дважды посетил Мьянму и установил конструктивные рабочие отношения с правительством.
In this connection we note the expert assistance of the IAEA, whose specialists visited Belarus twice in 2008. В этой связи отмечаем экспертное содействие в этом вопросе со стороны МАГАТЭ, чьи специалисты дважды посещали Беларусь в течение 2008 года.
The investigators who worked for the Committee were appointed for a five-year term, renewable twice. Следователи, которые работают на Комитет, назначаются на пятилетний срок, который может дважды продлеваться.
In less than one year, the new Special Rapporteur has already travelled twice to Myanmar. Менее чем за год новый Специальный докладчик уже дважды посетил Мьянму.
Sir Nigel RODLEY noted that in the final sentence the word "respect" appeared twice with different meanings. Сэр Найджел РОДЛИ высказывает замечание, что в последнем предложении слово "соблюдение" фигурирует дважды в разных значениях.
Each telephone advisory service has its own number and both lines are open twice weekly for six hours. У каждой из этих телефонных консультационных служб имеется свой телефонный номер, и каждая из них открыта дважды в неделю в течение шести часов.
It should be added that inter-ministerial consultations on human trafficking at which various NGOs are present are held twice a year. Следует также добавить, что дважды в год проводятся межведомственные консультации по борьбе с торговлей людьми, на которых присутствуют различные НПО.
The list also refers twice to a location identified as the office of Ismail Haniyah, "head of the Hamas administration". В списке также дважды упоминается место, определяемое как канцелярия "главы администрации ХАМАС" Исмаила Хании.
Mr. Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami was interviewed twice, at length, by the Mission. Члены Миссии дважды проводили с г-ном Махмудом Абд Раббо аль-Аджрами продолжительные беседы.
The Sudanese Liberation Movement/Army (SLM/A) and Government forces clashed twice in February in locations north-east of El Fasher, in North Darfur. З. Освободительное движение Судана/Освободительная армия Судана (ОДС/А) и правительственные войска дважды в течение февраля имели стычки в районах к северо-востоку от Эль-Фашира в Северном Дарфуре.
I've almost lost you twice. Я уже дважды чуть не потеряла тебя.
And Gonzalez shot Cassidy twice at point-blank range. И Гонсалес выстрелила в Кэсиди дважды в упор.
Listen, Roy, I've told my story twice over. Слушай, Рой, я уже дважды давал показания.