| That's what I pay her twice a week. | Это то, что я платил ей дважды в неделю. |
| Sign them now, and I'll agree to supervised visits twice a week. | Подпиши, и я позволю тебе встречаться с ними дважды в неделю, под присмотром. |
| We went back twice in the last three years. | Я отказывался от них дважды за два года. |
| I passed on it twice within the last two years. | Я отказывался от них дважды за два года. |
| Team doctor uses the same needle twice by accident, viral hepatitis. | Если их врач случайно использовал одну иглу дважды - вирусный гепатит. |
| Brad's been hospitalized twice in the last year. | За последний год Брэд был дважды госпитализирован. |
| He's just this regular guy... people wouldn't look at twice. | Он просто обычный парень... на которого люди дважды не взглянут. |
| I may say, we did all this work twice. | Можно сказать, мы проделали работу дважды. |
| He's been here twice that we know of. | Он был здесь как минимум дважды. |
| Well, before her death, She was arrested twice for dealing heroin. | Ну, до того, как умереть, она дважды задерживалась полицией за торговлю героином. |
| He has shown this by twice converting a military victory into a ceasefire. | Он показал это дважды, превратив военную победу в прекращение огня. |
| The Bank of Japan has twice lowered its interest rate, which now stands at 0.1%. | Банк Японии дважды понижал процентную ставку, которая в настоящее время составляет 0,1%. |
| In accordance with the constitution, the prime minister can only be appointed twice and is therefore limited to a maximum of two consecutive terms. | В соответствии с Конституцией, премьер-министр может назначаться дважды, поэтому время его полномочий ограничивается двумя сроками. |
| Keen members are expected to attend church twice a week. | Является очень религиозным человеком, дважды в неделю обязательно посещает церковь. |
| He twice visited Paris, performing successfully. | Дважды побывал в Париже со своими персональными выставками. |
| In a 1993 television interview, Coleman said he had twice attempted suicide by overdosing on pills. | В 1993 году в одном из своих интервью он признался, что дважды пытался покончить жизнь самоубийством путём передозировки таблеток. |
| In July 2007, the band performed twice at Wembley Stadium. | В июле 2007 года группа выступила дважды на стадионе Уэмбли. |
| He was twice married, having at least three sons by his second wife, Anne. | Он был дважды женат, имея по крайней мере трех сыновей от своей второй жены Энн. |
| Jenkins has created advertising music, twice winning the industry prize in that field. | Дженкинс создал много музыки для рекламы, дважды получив приз в этой области. |
| He was rallying part of the regiment behind a railway embankment when he was twice hit and severely wounded. | Он собирал часть полка за железнодорожной насыпью, когда в него дважды выстрелили и тяжело ранили. |
| Click OK twice to close the SMTP connector properties page. | Нажмите ОК дважды, чтобы закрыть страницу свойств коннектора SMTP. |
| To be part of the constitution, you actually have to pass it twice in the congress. | Для включения в конституцию необходимо пройти голосование в конгрессе дважды. |
| He had applied for the similar faculty at the University of Bucharest twice, but failed the entry exam. | Он дважды подавал заявку на аналогичный факультет в Бухарестского университета, но не сдал вступительный экзамен. |
| He was twice married, his second wife being Sybilla Bell. | Он был дважды женат, его второй женой была Сибилла Белл. |
| The prince took out a revolver from his robe and shot the King twice in the head. | Принц выхватил револьвер из-под своей накидки и дважды выстрелил королю в голову. |