Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Дважды

Примеры в контексте "Twice - Дважды"

Примеры: Twice - Дважды
Panels of local judges at the Court of Appeals have twice returned the case for a retrial. Коллегии Апелляционного суда, состоявшие из местных судей, дважды возвращали это дело для повторного судебного разбирательства.
They have fired at positions of the Ukrainian military at the airport twice using artillery mortars, rocket-propelled grenades and small arms. Они дважды обстреливали позиции украинских сил в аэропорту с применением минометной артиллерии, реактивных гранатометов и стрелкового оружия.
The author was informed twice of the composition of the Tribunal. Автору дважды сообщили о составе Трибунала.
He has been married twice and has five children with his second wife. Он был дважды женат и имеет пятерых детей, родившихся во втором браке.
The second webinar was held on 21 September and was also conducted twice. Второй вебинар состоялся 21 сентября и также проводился дважды.
Additional guidance messages are sent twice a week. Дважды в неделю рассылаются дополнительные ориентирующие инструкции.
The Bureau met twice during its tenure. После своего избрания Бюро встречалось дважды.
The Sub-commission met twice in 2011. Подкомиссия заседала дважды в 2011 году.
The Policy Committee's implementation of decisions is reviewed twice a year. Анализ положения дел с выполнением решений Комитета по вопросам политики проводится дважды в год.
The Chairperson said that he had visited Cuba twice, in 1979 and 1981. Председатель сообщает, что он дважды посетил Кубу - в 1979 и 1981 годах.
Furthermore, twice a year, an extra living subsidy is granted to such families. Кроме того, дважды в год таким семьям выплачивается дополнительное пособие на обеспечение прожиточного минимума.
Each concentration level is measured at least twice. 7.2.1.6.2 Каждое значение концентрации измеряют по крайней мере дважды.
The Chief Justice travels to Funafuti twice a year to preside over sessions of the High Court. Председательствующий судья дважды в год посещает Фунафути для того, чтобы председательствовать на сессиях Высокого суда.
In 2011, the Act was twice amended, extending the Commission's mandate. В 2011 году в закон дважды вносились поправки и продлевался мандат Комиссии.
He married twice and had more than 20 children. Он был дважды женат и у него было более двадцати детей.
In 2013, a draft amnesty law was rejected twice by Parliament. В 2013 году законопроект об амнистии был дважды отклонен парламентом.
Police officials detained his father twice in August 2013 during a trip to Shanghai. В августе 2012 года во время поездки в Шанхай полицейские дважды задерживали отца Чэнь Кэгуя.
Sri Lanka had participated in the universal periodic process twice and would continue its cooperation. Шри-Ланка дважды участвовала в процессе универсального периодического обзора и намерена в дальнейшем развивать сотрудничество.
The Minister of Information visited UNIFIL twice, following which further cooperation has been established with the State news agencies. В расположении ВСООНЛ дважды побывал Министр информации, после чего было налажено дальнейшее сотрудничество с государственными новостными агентствами.
This conference, which has already been postponed twice, is now scheduled to be held in Doha early in 2013. Эту конференцию, которая уже откладывалась дважды, теперь планируют провести в Дохе в начале 2013.
Since its establishment in 2011, the Panel has twice visited Tunisia and received very good cooperation from the authorities. С момента своего создания в 2011 году Группа дважды посетила Тунис, и власти страны чрезвычайно конструктивно сотрудничали с ней.
The Energy Security Platform meets twice a year with participation of the EU and the Partners Countries at senior official level. Платформа по энергетической безопасности собирается дважды в год с участием ЕС и стран-партнеров на уровне старших должностных лиц.
The Commission holds sessions twice a year. МКУР проводит свои заседания дважды в год.
Since then, the Constitution has been amended twice: once in 2011 and again in 2013/2014. С тех пор в Конституцию дважды вносились поправки: первый раз в 2011 году, а затем - в 2013/2014 годах.
A woman has held the position of President of the Parliament of St Maarten twice since it was created. За весь период с момента создания парламента женщина дважды занимала должность Председателя Парламента Синт-Мартена.