| I've been married twice, Julio. | Я был дважды женат, Хулио. |
| You have any problem whatsoever, you tug twice. | Будет какая-нибудь проблема, дёрни за неё дважды. |
| Fishes twice a month in the same area where Gail Langston was found. | Он рыбачит дважды в месяц в том же районе, где было найден тело Гейл Лангстон. |
| Security camera above the door shows a woman walking in last night and twice last week. | Камера над дверью зафиксировала женщину, которая входила вчера и дважды за последнюю неделю. |
| Now that one you can use twice. | Эту отмазку можно использовать ещё дважды. |
| You said "rich" twice. | Ты сказала "богатая" дважды. |
| But she failed the test twice, Lennie. | Она уже не сдала. Дважды. |
| I saved your life... twice. | Я спас твою жизнь... дважды. |
| Because you put it in danger... twice. | Потому, что именно ты поставил её под угрозу... дважды |
| So I guess you've lied to me twice. | Так я полагаю, вы мне солгали дважды. |
| Flogged me twice in the space of a week. | Высекли меня дважды в течение недели. |
| Actually, I don't want to have to explain it twice. | Вообще-то, я не хотел бы объяснять это дважды. |
| All right, if you can hear me, don't move, blink twice. | Хорошо, если слышишь меня, не двигайся, моргни дважды. |
| They've been doing it twice a day ever since. | И с тех пор они делают это дважды в день. |
| Bark twice if you're in Milwaukee. | Гавкни дважды, если ты в Милуоки. |
| Look, your friends looked at your photo and then tapped it twice. | Твои друзья смотрят на фотку, а потом дважды стукают по экрану. |
| After I knocked up my ex-wife twice, I got a vasectomy. | После того как я дважды обрюхатил бывшую жену, я сделал вазектомию. |
| And he's also been arrested twice for assault. | И он также дважды был арестован за нападение. |
| Plus... as if that wasn't enough, twice delayed payment of the rent. | Плюс... если этого не достаточно, дважды задерживалась арендная плата. |
| You do something twice, that's the way it is forever. | Ты делаешь что-то дважды и так должно быть всегда. |
| Two weeks ago, I saved your life twice. | Две недели назад я дважды спас твою жизнь. |
| Looking this good, you better start making deliveries twice a week. | Ты так хорошо выглядишь, начинай делать поставки дважды в неделю. |
| Well, I do get brushed twice a day. | Ещё бы, меня расчёсывают дважды в день. |
| He comes in twice a week for three months. | Он приходил дважды в неделю в течение трех месяцев. |
| He's been going to group classes at the church twice a week. | Дважды в неделю он ходит в церковь на собрания. |