Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Дважды

Примеры в контексте "Twice - Дважды"

Примеры: Twice - Дважды
It was twice, and you could have knocked. Это было только дважды, и ты могла постучаться.
And I've given you it twice. И я дал вы его дважды.
I should point out that you said "duty" twice. Но ты сказала "ответственность" дважды.
No, I don't like to be tricked twice in one day. Нет, мне не нравится, когда меня проводят дважды за день.
Like saving my life, twice. Ты спас мне жизнь. Дважды.
In big Berlin we always kiss twice. В большом Берлине мы всегда целуемся дважды.
You know... my windows have been machine-gunned twice in 3 days. Знаете... мои окна были разбиты выстрелами дважды за три дня.
That's probably because you've arrested him twice for pickpocketing. Наверное потому, что ты дважды его арестовывала за карманные кражи.
You also fought like wild animals, and you were divorced twice. Вы и ссорились как дикие животные, и дважды разводились.
I go there twice a month. Я езжу туда дважды в месяц.
I'll need you to blow into this twice a day. Нужно, чтоб вы сюда дули дважды в день.
So you saved my life twice. Ты уже дважды спасла мне жизнь.
Sometimes, we did it twice a day. Иногда, мы занимались этим дважды в день.
He does that about twice a day. Он делает это дважды в день.
Well, even a broken clock... gets to be right twice a day. Даже сломанные часы дважды в день не врут.
I ran away from home twice when I was a boy. Я убегал из дома дважды, когда был еще мальчишкой.
Nice to see you twice in one day there, Lavon. Миленько встретить тебя дважды за день, Левон.
A chance to save the world every week... twice before Friday. Шанс спасать мир каждую неделю... дважды перед пятницей.
I have seen you here at least twice this week. Я видел тебя здесь как минимум дважды на этой неделе.
I've twice had occasion to fire one in the past. В прошлом мне дважды пришлось стрелять из пистолета.
Commander Sinclair has requested the honor of your presence twice. Командор Синклер дважды просил удостоить его чести увидеться с вами.
We asked them to calmly leave their vehicle twice, through a loudspeaker, but they failed to react. Мы попросили их спокойно выйти из фургона, дважды, по громкоговорителю, но они проигнорировали.
He was elected twice on a reform platform, but his approval ratings plummeted after his budget cuts last year. Он был дважды избран на платформу реформ, но его рейтинг упал, после этого его бюджет сократили.
I called you twice this morning, Daniel. Я звонила тебе дважды этим утром, Дэниэл.
Chaucer was flown to Paris twice... to breed. Чосер дважды летал в Париж размножаться.