Charlie, that's twice today. |
Чарли, это уже второй раз за сегодня. |
Some of you are getting in line twice. |
Я знаю, что кое-кто из вас обходит вокруг казармы и второй раз становится в очередь. |
This is twice now, you and me. |
Уже второй раз, ты и я. |
And he's been barred twice. |
И не хочу попасться второй раз. |
I don't blame you for not watching that twice. |
Я не виню вас, что вы не смотрели второй раз. |
I've shown up twice today. |
Я появился второй раз за день. |
I figured it might not work twice. |
Я догадывался, что второй раз не выйдет. |
I won't fall for that twice. |
Я не попадусь на это второй раз. |
Aliens twice in my life, happening to me just when you turn up. |
Второй раз в моей жизни пришельцы, и происходит это, когда появляешься ты. |
We've tried to wake you up twice already. |
Мы уже второй раз пытаемся тебя разбудить. |
I won't make the same mistake twice. |
Я не совершу подобной ошибки второй раз. |
That's twice this week, Tom. |
Уже второй раз за неделю, Том. |
I think we passed the same tree twice. |
Я уже во второй раз вижу это дерево. |
That's twice now I've come into your life and screwed it up. |
Уже второй раз я вхожу в твою жизнь и порчу ее. |
I wouldn't have looked twice at him. |
Я бы не стала смотреть на него второй раз. |
You're about getting a white republican president elected... twice. |
Благодаря тебе, президентом избирают белого республиканца... второй раз. |
This is the first time anyone's getting it twice. |
Впервые кто-то получает её во второй раз. |
I can't do the same thing twice. |
Я не могу сделать то же самое второй раз. |
I'd wager, under normal circumstances, you wouldn't look at her twice. |
Держу пари, в обычных обстоятельствах вы бы на неё и не взглянули второй раз. |
I get to marry the woman of my dreams twice. |
Я могу жениться на женщине своей мечты во второй раз. |
Lose it twice, they feed your foot to the defense. |
Потеряешь ее второй раз, тебя отдадут на съедение защите. |
The hospital's having to buy it twice. |
Больнице приходится покупать его второй раз. |
Which is a conversation you've now interrupted twice. |
Ты уже второй раз прерываешь наш разговор. |
I get to see you twice so quick. |
Я вижу тебя второй раз подряд. |
Max, I'm not going to lose you twice. |
Макс, я не собираюсь терять тебя второй раз. |