Today, she tried to call you twice. |
Сегодня она дважды пыталась тебе сюда дозвониться. |
I know you wouldn't look twice at another woman. |
Я знаю, что ты дважды не взглянешь на одну и ту же женщину. |
I've already searched the entire perimeter twice. |
Я уже дважды обыскала весь периметр. |
Well, you've got two kids, so at least twice. |
Ну, у тебя двое детей, так что минимум дважды. |
I tried to kill myself twice today. |
Я пытался убить себя сегодня дважды. |
You tried to grab up my witness, twice. |
Ты дважды пытался украсть моего свидетеля. |
You have been up twice already with the board. |
Ты уже дважды был на комиссии. |
These are the people that dropped the atom bomb twice. |
Это те люди, которые сбросили атомную бомбу дважды. |
Like she's ever worn anything twice. |
Я просто не ношу одну и ту же одежду дважды. |
I couldn't hurt your father twice. |
Я не могла ранить его дважды. |
If anyone complained twice, they got hit so bad they never complained again. |
Если кто-то жаловался дважды, они получали так что они больше никогда не жаловались. |
She taught a bridge class twice a week with her friend and business manager, Henry Sherman. |
Дважды в неделю она встречалась со своим другом и бизнес менеджером Генри Шерманом. |
Perps took his jewelry, shot him twice. |
Преступники забрали его украшения и дважды в него выстрелили. |
Dredd... that's twice you owe me. |
Ты уже дважды в долгу передо мной. |
Now, Bystrov comes in approximately twice a month. |
Быстров приезжает примерно дважды в месяц. |
Then you'll be tried twice! |
Прекрасно. В таком случае, будем судить вас дважды. |
So you came into our station twice yesterday. |
Вы заходили вчера в наш участок дважды. |
Lauren dumped you not once, but twice. |
Лорен бросила тебя не один раз, а дважды. |
A mistake that I made twice. |
Ошибка, которую я сделала дважды. |
You have to lose twice to be out. |
Чтобы выбыть, вам нужно проиграть дважды. |
If you lose twice, you're out. |
Если вы проиграли дважды, вы выбываете. |
You have to lose twice to be out of the competition. |
Только, если вы дважды проиграли, то покидаете состязание. |
Competitors who lose twice out of the eight who are on these four tables... |
Соперники, проигравшие дважды уходят из восьмёрки, которые борются на этих четырёх столах... |
Shelby, he got shot for me... twice. |
Шелби, его подстрелили из-за меня... дважды. |
We're the first to be hit twice, and today we lost an agent. |
Мы первые, кто получил удар дважды, а сегодня потеряли агента. |