Wednesdays and Saturdays except twice last month you skipped a weekend. |
По средам и субботам, кроме двух раз в прошлом месяце, когда ты пропустила выходные. |
Membership is on a voluntary basis and the specialized technical groups are expected to hold meetings at least twice a year. |
Членство в специализированных технических группах является добровольным, и предполагается, что они будут проводить совещания не менее двух раз в год. |
It meets whenever necessary, and at least twice a year. |
Заседания Комитета проводятся по мере необходимости, но не реже двух раз в год. |
You just said you can't go back to a girl more than twice. |
Ты же сказал что нельзя возвращаться больше двух раз. |
Pierce Hawthorne has taken 80% of Greendale's classes more than twice. |
Пирс Хоторн изучал 80% курсов в Гриндейле уже больше двух раз. |
The Commission meets at the invitation of its chairman at least twice a month and as necessary. |
Комиссия собирается по инициативе председателя не менее двух раз в месяц, а также по мере необходимости. |
Further, the doctor must visit an inmate placed in temporary solitary confinement at least twice a week. |
Кроме того, не реже двух раз в неделю он должен посещать воспитанника, содержащегося во временной изоляции. |
Preferably, the agent is administered at least twice a day. |
Предпочтительно средство принимают не менее двух раз в день. |
Many international bodies convene at least twice and sometimes three times a year. |
Многие международные органы заседают не менее двух раз в год, а иногда проводят даже по три сессии. |
No other country has won more than twice. |
Ни одна другая страна не выигрывала более двух раз. |
If you give wrong answers on security questions more than twice you Citibank Online access becomes blocked. |
При введении неверных ответов на секретные вопросы более двух раз Ваш доступ в Citibank Online блокируется. |
However, the Government may not use this right more than twice a year. |
Однако Правительство не может пользоваться этим правом более двух раз в год. |
Never do the same move more than twice. |
Никогда не повторяй то же движение более двух раз. |
There were plans to increase the frequency of competitive examinations to twice a year. |
Существуют планы увеличения периодичности конкурсных экзаменов до двух раз в год. |
The Executive Directorate shall submit to the Board of the Fund at least twice a year a report on the work undertaken. |
Исполнительная дирекция не реже двух раз в год представляет Правлению Фонда отчет о проделанной работе. |
Sir, the Constitution states nobody can be elected president more than twice. |
Сэр, конституция чётко утверждает... что ни один человек не может быть избран президентом больше двух раз. |
An updated list is also published separately and issued at least twice a year. |
Отдельно издается также обновленный перечень, который публикуется не реже двух раз в год. |
Reviewing the respective files at least twice a year until the inmate has served his sentence. |
Знакомиться с делами соответствующих заключенных не реже двух раз в год вплоть до окончания их срока содержания под стражей . |
In this regard, the delegations agreed on the working procedures of the Commission, which will meet at least twice a year. |
В этой связи делегации договорились о рабочих процедурах Комиссии, которая будет проводить заседания не менее двух раз в год. |
The IWG should meet at least twice a year with Eurostat, UNECE and ECMT alternating as hosts and chairpersons. |
МРГ должна проводить свои заседания не реже двух раз в год с участием Евростата, ЕЭК ООН и ЕКМТ, поочередно выполняющими обязанности принимающей стороны и председателя. |
The Treaty also establishes a Bilateral Implementation Commission that will meet at least twice a year. |
Кроме того, Договором учреждается Двусторонняя комиссия по выполнению, которая будет созываться не реже двух раз в год. |
The web site will be updated at least twice a year beginning in 2005. |
С 2005 года этот веб-сайт будет обновляться не менее двух раз в год. |
Meetings of the Council are called by the Prince at least twice a year. |
Совет собирается не реже двух раз в год по созыву князя. |
The Council meets as required, and at least twice a year. |
Совет заседает по мере необходимости и не менее двух раз в год. |
In the future, meetings will be held at least twice a year. |
В будущем заседания Комитета будут проводиться не менее двух раз в год. |