| He told me that he'd like to become a scientist. | Он рассказал, что хотел бы стать учёным. |
| Tom told Mary all about his childhood. | Том рассказал Мэри всё о своём детстве. |
| Tom told me that he had a dream about Mary last night. | Том рассказал мне, что ему снилась Мэри прошлой ночью. |
| He told her about the events of the night from 19 to 20 April 2002. | Он рассказал ей о событиях ночи с 19 на 20 апреля 2002 года. |
| He told the Group that Kasebere paid him $90 per kg for ivory. | Браконьер рассказал Группе, что Касебере платил им по 90 долл. США за килограмм слоновой кости. |
| The things I told you must not be known. | То, что Я рассказал Вам не должно стать известным. |
| I told them everything I know. | Я рассказал им все, что знал. |
| She knows whatever you told her. | Всё, что ты рассказал ей. |
| Arlo told me about it when I moved in. | Арло рассказал о ней, когда я въезжал. |
| He's told me all about her. | Он рассказал мне о ней все. |
| She's the one who told your dad. | Она единственная, кто рассказал твоему отцу. |
| Connor told me about a back-channel with China. | Коннор рассказал мне о китайском информаторе. |
| A few weeks ago, the president told me about a dinner he had at your house. | Несколько недель назад Президент рассказал мне об ужине у тебя дома. |
| Robert told me about you and happy hips over there. | Роберт рассказал мне о тебе и о счастливом ребре. |
| Dad told me that you overheard me. | Отец рассказал, что ты меня подслушала. |
| You told Nolan everything about the club is what I'm talking about. | Ты рассказал Нолану всё про наше Общество, вот о чём я. |
| He told me you suffered a great deal during the war. | Он мне рассказал, что вы пострадали во время войны. |
| I was the one who told him about the honey... | Это я рассказал ему про мёд... |
| You, Donna, Jessica, you were all told. | Тебе, Донне, Джессике я сам всё рассказал. |
| I already told you I have a deal with Widmore. | Я уже рассказал тебе о сделке с Уидмором. |
| Narcisse told me, and admitted that he's been blackmailing you. | Нарцисс рассказал мне и признался, что шантажировал вас. |
| I told you everything I saw. | Я рассказал тебе все, что видел. |
| Which is why he hasn't told His Lordship yet. | Поэтому он еще ничего не рассказал графу. |
| Ryan told me what happened to your basketball, George. | Райан рассказал мне про баскетбольный мяч. |
| Your uncle told me how very brave you're being... and I thought you deserved a reward. | Твой дядя рассказал, какая ты храбрая, и я подумала, что ты заслуживаешь поощрения. |