| I'd just rung Jeb and he told me the news. | Мне только что позвонил Джеб и рассказал последние новости. |
| He told me all the things you said about me. | Он рассказал мне все, что ты говорила обо мне. |
| He's told me all about you. | Он рассказал мне всё о вас. |
| Then he told me about the goblet of Severan. | Потом рассказал мне о бокале Северина. |
| My dad told me a whole lot more than just to mind my own business. | Отец рассказал мне намного больше, чем я хотела. |
| Louis. He told Jenny about Rachel and me. | Луис рассказал Дженни обо мне и Рэйчел. |
| So, you never told me how it ends. | Ты так и не рассказал мне концовку. |
| ~ Chat-ops lads in my department told me congrats were in order. | ~ Чат-ОПС ребята в моем отделе рассказал мне поздравления были в порядке. |
| He's told us all he knows. | Он рассказал нам все что знает. |
| He has even told the judge about it. | Он даже рассказал об этом судье. |
| Roscoe told me about this morning. | Роско рассказал, что случилось утром. |
| He walked in, sat down and told us everything. | Он просто пришел, сел за стол и все нам рассказал. |
| Except for Rusty, he told Dale about Joshua Whopper. | Ну кроме Расти, он рассказал Дейлу про Джорджа Вопера. |
| But then again, I just told you, too. | Ну вот теперь, я только что рассказал и Вам тоже. |
| A friend of mine told me about this guy who worked out of the Ember. | Моя подруга рассказал о парне, который работает в Эмбер. |
| He was a good doctor, he told me what I must be careful with. | Это был хороший доктор, он рассказал, чего мне нужно опасаться. |
| Find out who told him those secrets. | Выясним, кто рассказал ему эти тайны. |
| At first, but I told her months ago. | Поначалу. Но я рассказал ей месяц назад. |
| He's the bloke that told Donaldson about Jimmy Deesh. | Тот чувак, который рассказал Дональдсону про Джимми Диша. |
| And then he called me up and told me he was taking out Brooke from marketing. | А затем он мне позвонил и рассказал про эту Брук из маркетинга. |
| Estes told me what you did for CIA. | Эстез рассказал мне, что ты сделал для ЦРУ. |
| I hope you don't mind that Remy told me about this little secret of yours. | Я надеюсь ты не против, что Рэми рассказал мне о твоем небольшом секрете. |
| He told me that some kid at school was stealing his lunch money. | Рассказал, что какой-то ребёнок в школе крадет его деньги на обед. |
| Captain, I've already told your detectives all I know. | Капитан, я уже рассказал вашим детективам все, что знаю. |
| I told you what happened, Constable. | Я рассказал вам, что случилось, констебль. |