| Because I told them when I signed Fletcher. | Потому что я рассказал всем, что подписал "Флетчер". |
| I've just told Luca everything. | Я только что рассказал Луке все. |
| Danny told me about your mom. | Дэнни рассказал мне о твоей маме. |
| A few days ago I told the police about evidence they should look for. | Пару дней назад я рассказал полиции об улике, которую им стоило искать. |
| But what I have told you is genuine. | Но то, что я вам рассказал - истинная правда. |
| He told her about his bootblack days in Bayonne. | Он рассказал ей о своей жизни чистильщика в Байонне. |
| My teacher told me you said... there should be more so-called domestic science lessons. | Учитель рассказал мне, что ты сказала, что должно быть больше занятий по "естественным наукам". |
| Tell 'em what you told me. | Расскажи им, что рассказал мне. |
| Someone must have told Laura about it during one of her sessions, and she decided to investigate. | Должно быть кто-то рассказал Лоре об этом во время одного из ее визитов, и она решила расследовать это. |
| And she said that Edgar actually came home from school and told her everything that happened. | Она сказала, что Эдгар вернулся из школы и рассказал ей обо всём. |
| Jan has told me all about you. | Ян мне всё о вас рассказал. |
| Billy told me about your little talk. | Билли рассказал мне о вашем разговорчике. |
| Henry told me about these guys - religious extremists. | Генри рассказал мне об этих парнях... религиозные экстремисты. |
| I read the sheriff's report about what you told him. | Я прочитала доклад шерифа о том, что ты рассказал. |
| Brian told Hamilton about the rabbit. | Брайан рассказал доктору Хэмильтону о кролике. |
| He loosened up a little bit when I told him how talented you were. | Он смягчился, когда я рассказал ему, как ты талантлива. |
| How? Well, if I hadn't told Celia about you being... | Ну, если б я не рассказал Селии о тебе... |
| I couldn't, so I told you only half a tale. | И рассказал тебе только половину истории. |
| Jason told me about this on our second date. | Джейсон рассказал мне об этом на втором свидании. |
| Emily, Escher... he told me he installed an anti-matter machine here at Pyron. | Эмили, Эшер... он рассказал мне, что установил здесь, в Пайроне, машину по созданию антиматерии. |
| I know because he told me. | Знаю, он мне все рассказал. |
| No. I told the Reverend everything I know for twice that. | Я рассказал Преподобному все, что знаю, за двадцатку. |
| It was weird. Matty still hadn't told Jake about us. | Мэтти до сих пор не рассказал Джейку о нас. |
| He told me your mom's plan. | Он рассказал мне о плане твоей матери. |
| But from the second I told her, Shelby, she's been amazing. | Но с того момента, как я всё рассказал Шелби, она была великолепна. |