Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказал

Примеры в контексте "Told - Рассказал"

Примеры: Told - Рассказал
Jay told me about your aunt. Джей рассказал мне о твоей тете.
Cleo was the first person I told. Клео была первой, кому я рассказал.
I told him about the songs and he thought it was brilliant. Я рассказал ему о песнях, и ему понравилась идея.
Atze told me, we haven't had... any good results, in months... Атце мне рассказал, почему у нас нет никаких результатов.
Emmett must have told Lang that I'd been to see him. Наверное, Эммет рассказал ему, что я приезжал.
I told him how good of a job you did. Я рассказал ему, как хорошо ты справился.
You know, yose told me what a great job you did. Знаешь, Йосе рассказал, как ты отлично справился.
Must have found peace after you told Lou the truth about his jokes. Наверное, обрело покой после того, как ты рассказал Лу правду о его шутках.
So... who told you I left Lockhart/Gardner? Ну, и кто же тебе рассказал, что я ушла из Локхарт/Гарднер?
He told Ruiz and I when we first came into the interrogation room. Он рассказал об этом нам с Руис, когда мы в первый раз зашли в комнату для допросов.
It's all right, Qasim, I told 'em the truth. Все хорошо, Касим, я рассказал им правду.
Toby must have... told him all about me. Тоби должно быть... рассказал ему все обо мне.
He told Lord Meadows all about your plans for the aerodrome. Он рассказал лорду Мэдоузу о ваших планах на аэродром.
What you told us is so off the wall. То, что ты нам рассказал, это так неожиданно.
He told me about being asked to run for congress. Он рассказал мне о предложении баллотироваться в конгресс.
Last night, Ricky told me why Amy plays the French horn. Вчера Рики рассказал мне почему Эми выбрала волторну.
So, I told her our whole play. Что ж, я ей все рассказал.
That's the guy he was in jail with and told him where the money was hidden. ДЖЕЙК Он сидел с ним в тюрьме и рассказал ему, где спрятаны деньги.
I'm glad you told me this, Steve. Я рад, что ты мне рассказал это, Стив.
And actually, I think it might be nice if you told her yourself. На самом деле, думаю было бы хорошо, если бы ты рассказал ей сам.
Angelo has told me all about you, ma petite chérie. Анджело рассказал мне все о тебе, моя дорогая.
I wanted to quit grad school until Doug told me the story of Plunkett. Я хотел бросить среднюю школу, пока Даг не рассказал мне историю Планкетта.
August told us about you, Tim. Август рассказал нам о тебе, Тим.
Steve just told me about him. Стив только что рассказал мне о нем.
And then Jason figured it out and he told me... И тогда Джейсон узнал это, и рассказал мне.