| I called the judge and told him the circumstances. | Я позвонил судье и рассказал ему обстоятельства. |
| I told him I worked at a law firm. | Я рассказал ему, что работаю в юридической фирме. |
| Grayson told me all about this case. | Грейсон рассказал мне всё об этом деле. |
| You told everybody that Ig confessed to you and then killed himself. | Ты всем рассказал, что он сознался, а потом покончил с собой. |
| His heart started racing when Morgan told him about Declan. | Его сердце заколотилось, когда Морган рассказал о Деклане. |
| But I told him all about you. | Но я рассказал ему о тебе. |
| I told her about the photonic field generator. | Я рассказал ей о генераторе фотонного поля. |
| Richard told me about your thing. | Ричард рассказал мне про эту вашу штуку. |
| Damon told me that he clued you in. | Деймон рассказал мне, что он раскрыл тебе тайну. |
| I haven't told my other mom what was happening yet. | Я ещё не рассказал моей другой матери, что происходит. |
| I told him all about the risks, but he insisted on playing the hero. | Я рассказал ему все о риске, но он продолжал геройствовать. |
| And I agreed when Cochise told me, as well. | И я также согласился, когда Кочиз рассказал мне. |
| So I told Dr. Mahoney, and then he started doing experiments. | Так что я рассказал это доктору Махони, и тогда он стал проводить эксперименты. |
| The genomic DNA told a totally different story. | Геном ДНК рассказал совсем другую историю. |
| Gabe, I told you all about the printers. | Гэйб, я рассказал тебе все о принтерах. |
| You're the one who told the press. | Ты тот, кто рассказал прессе. |
| No. Mr. Quagmire told it to me. | Нет, мне её рассказал мистер Куагмир. |
| We were wondering where you heard that dirty joke you told Quagmire. | Нам интересно, где ты услышал ту пошлую шутку, которую рассказал Куагмиру. |
| Reverend Whit sell told me what happened to Bobby. | Преподобный Уитселл рассказал мне, что случилось с Бобби. |
| Scott told him about both of us. | Скотт рассказал ему о нас обоих. |
| I've told you everything I know about the people who burned me. | Я рассказал тебе все, что знал про людей, которые меня спалили. |
| So, Mike told me about your problem. | Итак, Майк рассказал мне о твоей проблеме. |
| Michael told me about your little one-man rampage with Kahn. | Майкл кое-сто рассказал мне о том, как ты свирепствовал со стволом руке в одиночку. |
| Lucien, yesterday, you told us about a guy who paid with a check. | Люсьен, вчера ты рассказал нам о парне, который заплатил чеком. |
| Hosty told a newspaperman it was a warning to stop questioning Marina when Oswald was not present. | Хости рассказал журналистам, что в ней было предупреждение, чтобы Марину перестали допрашивать без его присутствия. |