Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказал

Примеры в контексте "Told - Рассказал"

Примеры: Told - Рассказал
I told Lacey the truth about my dad. Я рассказал Лейси правду об отце.
Cordero must have told Berman about the U.S. Attorney's investigation. Должно быть, Кордеро рассказал Берману о расследовании окружного прокурора.
What you told us would make a very good romantic comedy. Из того, что ты рассказал нам, получится отличная романтическая комедия.
I just told Jennifer that Steve is interested in investing in Susan's next movie. Я только что рассказал Дженнифер, что Стив хотел бы профинансировать новый фильм Сьюзен.
I told you everything I know. Я рассказал все, что знал, разве нет?
That's why you told me the story - the brand-new, ancient blue box. Поэтому ты и рассказал мне историю о совсем новом, древнем синем ящике.
That was all he told me. Это все, что он мне рассказал.
He's already told us all of this. Он уже рассказал нам всё это.
No, his other brother Patrick told me. Нет, его другой брат, Патрик рассказал мне.
Carlton told you of his suspicions. Карлтон рассказал вам о своих подозрениях.
The captain told me about Patrick's disappearance and your girlfriend's suicide. Комиссар рассказал мне историю исчезновения Патрика и самоубийства вашей девушки.
Now, I'm pretty sure he told them about you. И я уверена, что он рассказал им о тебе.
My father told me his stats. Мой отец рассказал мне его статистику.
He told me about your boyfriend and his unfortunate affliction. Он рассказал мне о твоем парне и его недуге.
You told me that you're very religious. Ты рассказал, что очень религиозен.
Ted, think about those stories I told you. Тед, подумай обо всех историях, что я рассказал.
I called Lisa and told her what I was planning. Я позвонил Лизе и рассказал ей, что я запланировал.
He told him his errand and the stranger said that he - Паренёк рассказал ему о своей цели, и незнакомец ответил, что он...
He told the founding families about us. Он рассказал семьям Основателей о нас.
And he told me that he's had two marital indiscretions in the past year. И он рассказал мне, что у него было два супружеских проступка в прошлом году.
Aaron- he's told me all about you. Аарон... Он рассказал мне все о вас.
If he did, he would've told me. Если бы разыскал, он рассказал бы мне.
When you told me about your brother, sorry, but I had my people look into him. Когда ты рассказал о брате, извини, но мои люди проверили его.
He told me who is responsible. Он рассказал мне, кто виноват.
Levon told me where you lived. Левон рассказал, где ты живёшь.