Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказал

Примеры в контексте "Told - Рассказал"

Примеры: Told - Рассказал
That's why I told your mom. Именно поэтому я рассказал твоей маме.
Yes, I've told him everything. Да. Я всё ему рассказал.
He told someone at a family wedding. Он рассказал об этом на свадьбе родственника.
And he told him about 1.5 billion pesetas. И рассказал ему о 1,5 миллиардах песет...
He told me everything about it. Об этом, он мне рассказал все.
He told me that the guy was bragging about mugging your mom. Он рассказал мне, что... парень хвастался ограблением твоей матери.
But I don't think you told her about this. Но не думаю, что ты ей рассказал об этом.
Because Mike told everybody, not me. Но ведь рассказал Майк, а не я!
One of the servants you sent to retrieve it told me so. Один из слуг, что вы прислали, дабы забрать письмо, рассказал мне.
So you've told abigail how you feel about me. Так ты рассказал Эбигейл, что чувствуешь ко мне.
Patty, Joe told me about Mardon. Патти, Джо рассказал мне про Мардона.
So, our friend here told me a fascinating story. Наш друг рассказал мне увлекательную историю.
And I just told him about you. И я только что рассказал ему о тебе.
Look, I've told you all I know. Послушайте, я рассказал всё, что знаю.
Jack wrote down everything your father told him about the ancient werewolves. Джек записал все, что твой отец рассказал ему о древних оборотнях.
Maybe 'cause I finally told her stuff. Может, потому что я кое-что наконец-то ей рассказал.
I never should've told you guys. Зря я вам рассказал, ребят.
Damien told me about your special connection to him. Дэмиен рассказал о твоей связи с ним.
The raven told the chief of the village that bad things were coming. Ворон рассказал вождю поселка, что грядут дурные события.
She wrote that poem after Sparen told her! Она написала этот стих после того, как Спарен ей всё рассказал.
Michael told us where to find the body. Майкл рассказал нам, где найти тело.
And it doesn't take long to find out who told the Cubans. И очень скоро выяснится, кто рассказал кубинцам.
Stan just told me they were in the middle of a disaster at work. Стэн рассказал, что у них на работе катастрофа.
Someone would have told me the result eventually. Мне все равно кто-нибудь рассказал бы о результате.
And that was the day I told her about Hydra. И в этот день я рассказал ей о ГИДРЕ.