| I told you a secret; now you tell me yours. | Я рассказал вам секрет, теперь ваша очередь. |
| According to Mr Carson, Mr Bates told the Sergeant he visited a shoe shop as it was opening. | По словам мистера Карсона, мистер Бейтс рассказал сержанту, что он заходил в обувной магазин, когда тот открылся. |
| He told us all in front of his mother. | Он все нам рассказал в присутствии его матери. |
| That's it. I've told you everything, baby. | Ну вот, я все рассказал, малышка. |
| I even told them how to set it up. | Я даже рассказал им, как его настроить. |
| You know the charge says that You told them how to elude arrest In the next drug shipment. | Обвинение утверждает, что ты рассказал им, как избежать ареста, при следующей транспортировке товара. |
| He told bishop's crew how to avoid Getting arrested for the latest shipment. | Он рассказал парням Бишопа, как избежать ареста из-за последней поставки. |
| I told my chiropractor how swimming in the river made my back feel. | Я рассказал своему хиропрактику, как плавание в реке помогает спине. |
| Morgan told me about your ex-wife and the letter. | Морган рассказал мне о твоей бывшей жене и письме. |
| So... I told her a great one, all about the peaceful Asgardian warrior who stayed. | И... я ей рассказал одну великолепную, всё об мирном асгартском войне, который остался. |
| Cooper also told me that he sometimes takes his baths here with Jonah. | Купер еще рассказал мне, что иногда принимает ванну здесь с Джоной. |
| I told him about my past. | Я рассказал ему о своем прошлом. |
| He told us that a Bratva soldier by the name of Grigori Andrev came looking for him. | Он рассказал нам, что один военный из Братвы, по имени Григорий Андреев отправился на его поиски. |
| Tell the captain what you told me. | Расскажи капитану то, что рассказал мне. |
| He told me how proud he was of me. | Он рассказал как горд он был мной. |
| I told her what I do for a living. | Я рассказал ей, чем занимаюсь. |
| Seems strange, given what you just told us about your relationship with him. | Это странно, учитывая то, что ты нам сейчас рассказал о ваших отношениях. |
| Well, I told the public defender what you said. | Я сказал общественному защитнику то, что ты рассказал. |
| I told him of your sacrifice. | Знает правду он - ему сам рассказал я. |
| You didn't tell them what Costa told you. | Ты не рассказал им, что на самом деле сказал Коста. |
| Which I've now just told to Batman. | Который я только что рассказал Бэтмену. |
| Watty told me about... all that stuff with mom. | Вотти рассказал мне обо всех вещах с мамой. |
| Because no one's told him about Parrish yet. | Никто ему ещё не рассказал о Пэррише. |
| Then again, no one's told Parrish either. | Но Пэрришу тоже никто не рассказал. |
| So, Joe told me what you did. | Джо рассказал мне, что вы сделали. |