| He told me there're 206 in the human body. | Он рассказал мне, что в теле человека их 206. |
| No, you told me yesterday. | Нет, это ты мне вчера рассказал. |
| He told me about your daughter. | Он рассказал мне о вашей дочери. |
| That was the night he finally told me the truth. | Той ночью он наконец-то рассказал мне правду. |
| Hodgins just told me the big news. | Ходжинс только что-то рассказал мне потрясающую новость. |
| And he told us of the demand for $2 million. | Он рассказал нам о требовании 2 миллионов долларов. |
| Anyway, I told all my friends, and they're excited. | Я рассказал всем своим друзьям, они хотят записаться. |
| You still haven't told me about the hour you spent with Borz Altan in Maracaibo. | Ты до сих пор не рассказал мне о часе, проведенным с Борзом Алтаном в Маракайбо. |
| Mr Craig told the police on tape that Gilmore was behind this. | Крэйг рассказал полиции и это записано на пленке, что за этим стоял Гилмор. |
| Well, maybe Kirk told Joe about the affair. | Может быть, Кирк рассказал Джо об увиденном. |
| The president told me you asked for the job. | Президент рассказал, ты просил эту должность. |
| Blanchard told the Celtic Militia about SPIRAL. | Бланшар рассказал кельтскому ополчению про Спираль. |
| He told her in confidence where he had hidden a newborn he'd abducted from a maternity ward. | Он конфиденциально рассказал ей где он спрятал ребенка, которого он похитил из роддома. |
| Look, you're the one who told her, after you made me swear... | Слушай, это ты ей рассказал, после того, как заставил меня поклясться... |
| I told Mr. Neelix about the cutaneous eruption you developed on your... | Я рассказал м-ру Ниликсу о кожной сыпи у вас на... |
| I'm sure Fentris told you I don't take insurance. | Я уверен, что Фентрис рассказал, что я не принимаю страховки. |
| Look, he told me what you did after you got caught. | Он рассказал мне, что ты сделал, после того, как тебя поймали. |
| Called my folks and told them we're getting married. | Я позвонил родителям и рассказал о свадьбе. |
| She forced my hand, So I told her everything. | Надавила на меня, и я ей все рассказал. |
| He told me what happened here. | Он рассказал, что здесь случилось. |
| No. By forgetting everything he has told you. | Забудь всё, что он тебе рассказал. |
| Kyle told me about your situation. | Кайл рассказал мне о твоем положении. |
| I thought for sure you'd have told him about your little affair by now. | Я был уверен, что ты рассказал ему о твоей маленькой интрижке. |
| Your friend Al told me all about your Captain Tombs and his boat. | Ваш друг Эл рассказал мне о Вашем капитане Тумзе и его корабле. |
| Well, I told you the whole story, so we're done. | Я вам всё рассказал, так что мы закончили. |