I know, one of the agents told me. |
Я знаю, мне полисмен рассказал. |
Luke told me once where the term came from. |
Люк однажды рассказал, как возник этот термин. |
You know that joke you told me last week? |
Ты помнишь шутку, которую ты рассказал мне на прошлой неделе? |
Last night at work Jeffrey told this really sexist joke. |
Вчера на работе Джефри рассказал пошлую сексистскую шутку. |
I'm - I'm glad that you told me. |
Я... я рада, что ты мне рассказал. |
Well, you just told me my whole life story. |
Ты рассказал мне историю всей моей жизни. |
Nevertheless, that is what he told me. |
Тем не менее, это то, что он мне рассказал. |
Jimmy told me about this game. |
! - Джимми мне о ней рассказал. |
I've told you everything I know. |
Я рассказал все, что знал. |
I've told you what happened. |
Я рассказал Вам, что случилось. |
And he's told us about him and Leo Humphries. |
И он рассказал нам о своей связи с Лео Хамфрисом. |
Dar Adal... I told him about it myself. |
Дар Адал... я сам ему рассказал. |
He told me his part of the story. |
Он рассказал мне то, что было известно ему. |
A woman named Muriel told me about this place. |
Женщина по имени Мюриэль рассказал мне об этом месте. |
He certainly told a different story. |
А он рассказал совсем другую историю. |
I was 17... when my father told me about Rittenhouse. |
Мне было семнадцать(!), когда отец рассказал мне о "Риттенхаусе". |
Ravi told me about the mystery Johns family estate. |
Рави рассказал мне насчет загадочного родового имения Джонса. |
I've told you everything I know. |
Я рассказал всё, что знаю. |
My grandfather told me a story once, about these two wolves fighting inside all of us. |
Дедушка однажды рассказал мне историю о двух волках, которые борются в каждом из нас. |
One day he just broke down, and he told me everything. |
Однажды он сломался и всё мне рассказал. |
In fact, my cousin told me about a great movie, Brain Drain. |
Мой кузен рассказал мне об одном классном фильме, "Утечка Мозгов". |
I told my friend Sadip about it. |
Я рассказал моему другу Садипу о нем. |
I told Vincent Macmaster, no one else knows. |
Я рассказал только Винсенту Макмастеру, больше никто не знает. |
You see, I told them what I remembered. |
Видишь ли, я рассказал им, что помнил. |
I don't think Hayden's told us the whole story of his con. |
Я не думаю, что Хейден рассказал нам всю правду об этой махинации. |