Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказал

Примеры в контексте "Told - Рассказал"

Примеры: Told - Рассказал
Although he has told me about all his oldest friends. Хотя, он мне рассказал обо всех своих старых друзьях.
I told you how this ends. Я рассказал тебе, как это закончится.
He told me what happened out there with the trucks. Рассказал мне, что случилось у тех грузовиков.
You can't be saying I told you. Не говорите, что это я рассказал.
I spoke to an Inspector Brown nearly ten days ago, and told him the whole story. Я разговаривал с инспектором Брауном дней десять назад и всё ему рассказал.
Tom Derrimut told Hugh at the gymnasium. Том Дерримут рассказал Хью в спортзале.
See who else he's told. Узнать, кому ещё он рассказал.
She's the only one at school I've told. Она единственная в школе, кому я рассказал.
Well, here's where the information conflicts with what David told us. Здесь есть разногласия с той историей, что рассказал нам Дэвид.
I've already told them about you, Mr. Shamoto. Мистер Шамото, я уже рассказал им о вас.
He told me about what that was like in that time. Он рассказал мне о том как это было в то время.
He told me the truth about the visitors. Он рассказал мне правду о визитёрах.
Some of his friends told him about... Кто-то из его друзей рассказал ему об этом...
I had a man arrested with a very good attorney because of what you told me. Я арестовал человека с отличным адвокатом, из-за того, что ты мне рассказал.
I told her about my mother last night. Я рассказал ей вчера о своей матери.
You were the one who told them about the body. А ты рассказал им про тело.
He told me about you, Professor, only after your arrival. Он рассказал мне о вас, профессор, только перед вашим прибытием.
But I think the Colonel told everything. Но думаю, что полковник рассказал всё.
Ethan told me about your legs. Итан рассказал мне о твоих ногах.
I'm sure by now Ethan has told you everything about Taylor and the Humanichs program. Уверена, Итан рассказал вам все о Тейлоре и программе гумаников.
See, he told me about you and I need a driver. Да. Понимаешь, он рассказал мне о тебе, а мне сейчас нужен шофёр.
When he told you "the truth". Когда он рассказал вам "правду".
I told her the news, and she understood, but... Я рассказал ей новости, и она поняла, но...
Because your little bookseller, he told us everything. Продавец из книжной лавки все нам рассказал.
When I told him I was of a like mind, he happily opened up. Когда я сказал ему, что мы единомышленники, он с радостью все мне рассказал.