Sir Evelyn told us all you've done for Lord Clayton. |
Сэр Ивлин рассказал мне, сколько вы сделали для лорда Клейтона. |
All right, so I told you guys everything. |
Вообщем-то, я все вам рассказал. |
Look, Teddy told me all about you and the whole situation. |
Тедди рассказал мне о тебе и о сложившейся ситуации. |
I'm sorry, but I told you in my messages. |
Прости меня, но я рассказал тебе все, когда оставлял сообщения. |
He told me about his new job in arizona. |
Он рассказал о новой работе в Аризоне. |
Cooper, you told me something. |
Купер, ты мне кое-что рассказал. |
So Pete told me about your friend. |
Пит рассказал мне о твоей подруге. |
Ben told me yesterday they've been organizing. |
Бен рассказал мне, что они замышляют. |
I called up my guy on the outside, and I told him about our plan. |
Я позвонил своему человеку снаружи и рассказал ему о нашем плане. |
You're trying to rattle me... I already told you everything I know. |
Вы пытаетесь запугать меня, но я уже рассказал вам всё. |
He told me something new that he did to the drug dealer before he killed him. |
Он рассказал мне кое-что новое, что он сделал с наркодилером, прежде чем убить его. |
And so he just told you everything. |
И поэтому он вам всё рассказал. |
Well, Ron has told us all about you, of course. |
Ну, Рон нам всё про тебя рассказал, конечно. |
Yes, Draco has told me all about you. |
Да, Драко рассказал о тебе всё. |
BEN: I told the other officer everything. |
Я уже все рассказал другому детективу. |
I've told people what you've been doing. |
Я всем рассказал, чем ты занимаешься. |
I'm sure he told karen everything. |
Наверняка, он все рассказал Карен. |
You're the very first one I've told. |
И ты первый, кому я рассказал. |
You told him about our conversation? |
Ты рассказал ему, о чём мы говорили? |
One of the prisoners told the Mongols about some secret paths to Lake Svetloyar. |
Один из пленников рассказал монголам о тайных тропах к озеру Светлояру. |
Martin told CNN that he asked Daley whether his then-boss knew about the potential shuffle. |
Мартин рассказал CNN, что он спросил Дэйли, знал ли его тогдашний босс о возможной перетасовке. |
Khan notified Bhutto immediately and told him about what had happened. |
Хан немедленно известил Бхутто и рассказал ему о случившемся. |
He also told me that he hired a new counter guy last week. |
Также он рассказал мне, что нанял нового кассира на прошлой неделе. |
The first time my father told me... I thought you looked good together. |
Как только отец рассказал мне, я подумал, что вы подходите друг другу. |
And after Naomi was murdered, the shrink told the police. |
А после того, как Наоми была убита, психиатр рассказал полиции. |