| Sir Evelyn told us all you've done for Lord Clayton. | Сэр Ивлин рассказал мне, сколько вы сделали для лорда Клейтона. |
| All right, so I told you guys everything. | Вообщем-то, я все вам рассказал. |
| Look, Teddy told me all about you and the whole situation. | Тедди рассказал мне о тебе и о сложившейся ситуации. |
| I'm sorry, but I told you in my messages. | Прости меня, но я рассказал тебе все, когда оставлял сообщения. |
| He told me about his new job in arizona. | Он рассказал о новой работе в Аризоне. |
| Cooper, you told me something. | Купер, ты мне кое-что рассказал. |
| So Pete told me about your friend. | Пит рассказал мне о твоей подруге. |
| Ben told me yesterday they've been organizing. | Бен рассказал мне, что они замышляют. |
| I called up my guy on the outside, and I told him about our plan. | Я позвонил своему человеку снаружи и рассказал ему о нашем плане. |
| You're trying to rattle me... I already told you everything I know. | Вы пытаетесь запугать меня, но я уже рассказал вам всё. |
| He told me something new that he did to the drug dealer before he killed him. | Он рассказал мне кое-что новое, что он сделал с наркодилером, прежде чем убить его. |
| And so he just told you everything. | И поэтому он вам всё рассказал. |
| Well, Ron has told us all about you, of course. | Ну, Рон нам всё про тебя рассказал, конечно. |
| Yes, Draco has told me all about you. | Да, Драко рассказал о тебе всё. |
| BEN: I told the other officer everything. | Я уже все рассказал другому детективу. |
| I've told people what you've been doing. | Я всем рассказал, чем ты занимаешься. |
| I'm sure he told karen everything. | Наверняка, он все рассказал Карен. |
| You're the very first one I've told. | И ты первый, кому я рассказал. |
| You told him about our conversation? | Ты рассказал ему, о чём мы говорили? |
| One of the prisoners told the Mongols about some secret paths to Lake Svetloyar. | Один из пленников рассказал монголам о тайных тропах к озеру Светлояру. |
| Martin told CNN that he asked Daley whether his then-boss knew about the potential shuffle. | Мартин рассказал CNN, что он спросил Дэйли, знал ли его тогдашний босс о возможной перетасовке. |
| Khan notified Bhutto immediately and told him about what had happened. | Хан немедленно известил Бхутто и рассказал ему о случившемся. |
| He also told me that he hired a new counter guy last week. | Также он рассказал мне, что нанял нового кассира на прошлой неделе. |
| The first time my father told me... I thought you looked good together. | Как только отец рассказал мне, я подумал, что вы подходите друг другу. |
| And after Naomi was murdered, the shrink told the police. | А после того, как Наоми была убита, психиатр рассказал полиции. |