What Nao told me... it was too terrible. |
То, что рассказал Нао... меня ужаснуло. |
He hasn't told us the reason. |
Он не рассказал нам о причине. |
Ricardo Cooper told me about you. |
Рикардо Купер рассказал мне о вас. |
Not that I ever said anything to him, but it was Sebastian who told Maggie. |
Не то, чтобы я ему рассказывала, но это именно Себастьян все рассказал Мэгги. |
An acquaintance of mine told me about that place. |
Моя знакомый рассказал об этом месте. |
No, he told me this in person. |
Нет, он рассказал это лично мне. |
I would have told you, but she was so embarrassed. |
Я бы рассказал тебе, но она была так смущена. |
And then you went home and you told your mom. |
И потом ты пришел домой, и рассказал матери. |
Pete... we knew the risks when Clark told you his secret. |
Пит... мы знали о риске, когда Кларк рассказал тебе свой секрет. |
Siggy: You told me nothing of this marriage. |
Ты мне ничего не рассказал об этом браке. |
He would have told others about us. |
Он бы рассказал о нас остальным. |
After everything you've told me about Chloe and what this place means to you... |
После того, что ты рассказал мне о Хлое и что это место значит для тебя... |
Clark told me about this other earth. |
Кларк рассказал мне об этой другой земле. |
You did it for me when you told me your secret. |
Ты однажды сделал это, когда рассказал мне свой секрет. |
The man from the bank told me everything. |
Человек из банка мне всё рассказал. |
He told me how calling the police Would destroy the rest of my life. |
Рассказал мне, как обращение в полицию может разрушить мою жизнь. |
Mordred would have told her of your powers by now, Merlin. |
Мордред наверняка уже рассказал ей о твоих силах. |
All I want to know is... what you told the feds. |
Все, что я хочу знать... что ты рассказал федералам. |
Actually, your son told us everything. |
Вообще то ваш сын нам все рассказал. |
Colonel Broyles told me all about it. |
Полковник Бройлс все мне о ней рассказал. |
When he told us, all I could see was Sarah's face. |
Когда он рассказал нам, все. что я могла видеть это лицо Сары. |
He told me about your ex, Katherine. |
Он рассказал мне о твоей бывшей, Кэтрин. |
I mean, knowing men, he's probably told the entire east coast already. |
То есть, зная мужчин, он, возможно, рассказал уже всему восточному побережью. |
Now, I already told this to the police. |
Ну так я уже рассказал это полиции. |
Eddie told me the U.S.S. Sentinel has an extra stabiliser. |
Эдди рассказал мне что на корабле Сентинел есть лишний стабилизатор. |