Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказал

Примеры в контексте "Told - Рассказал"

Примеры: Told - Рассказал
I told him the story of two young men who declared their love for each other. Я рассказал ему историю о двух молодых людях, признавшихся друг другу в любви.
Adam told me what happened - that you called him on the way to Malia's. Адам рассказал мне, что случилось, что ты позвонил ему по дороге к Малии.
It's just that you told me a deeply personal fictional story, and I couldn't come up with something fast enough. Просто ты рассказал мне очень личную, выдуманную историю, а я не смог быстро что-нибудь придумать в ответ.
Sonny told me you were old friends, but I know why you're really here. Сонни рассказал мне что вы были давними друзьями но я знаю, почему вы здесь на самом деле.
Look, I told all this to the police last night. Слушайте, я рассказал это все полиции прошлой ночью.
Hamza said to tell her, so I told her. Хамза сказал, что нужно рассказать ей, я рассказал.
Look, she asked me about New Year's Eve, I told her. Она меня спросила про ту вечеринку, я рассказал.
I had a meeting I never told you guys about the day after election night. После ночи выборов у меня была встреча, о которой я тебе не рассказал.
Your dad told me about the kid in the store. Твой папа рассказал мне про того парня в магазине.
So I told Dr. Kelloway about it and he said the same thing. Тогда я рассказал об этом доктору Келлоуэю, он ответил то же самое.
See, there's something about me I haven't told you. Я не всё рассказал тебе о себе.
He told me about Albanian gangs moving in. Он рассказал мне про албанские банды.
I've told her everything, except for the thing. Я рассказал ей все, кроме одной детали.
Your husband told me about the adoption, and your son's illness. Ваш муж всё рассказал мне про усыновление и болезнь вашего сына.
And he actually told me that Dave... И он рассказал мне, что Дейв...
Billy, tell them what you told me. Билли, расскажи им, что рассказал мне.
That's what Dalton's just told the U.S. Attorney about you. Далтон только что рассказал прокурору то же самое о тебе.
You would have told Mom that I know. Ты бы рассказал маме, что я знаю.
Al told me about a training school in Flat Rock, Colorado. Эл рассказал мнё о лётной школё, которую открывают во Флэт-Рокё в Колорадо.
He's already told me what I've got to do. Он уже рассказал мне, что я должен сделать.
Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник.
I've told the good doctor everything I know. Я все уже рассказал уважаемому доктору.
And then he told his family what to get me, and all of a sudden... А потом он и родственникам своим рассказал, что мне дарить, и вскоре...
Greg told me about the fund, Simon. Грег рассказал мне О Фонде, Саймон.
No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад.