I wish you'd told me, not just run off. |
Что ж ты не рассказал мне, а сбежал. |
In Renata's NDE, her guardian told her one of the side effects of dimensional travel is amnesia. |
В ОКС Ренаты её хранитель рассказал ей, что одним из побочных эффектов пространственных путешествий является амнезия. |
I told them about my son, of course. |
Конечно же я рассказал им о своем сыне. |
Today, CEO Joo met with this father and told him everything. |
Сегодня Президент Чу встречался со своим отцом и все ему рассказал. |
I understand why you told everyone. |
Я понимаю, почему ты всем рассказал. |
And I'm glad that you told everyone. |
И я рада, что ты всем рассказал. |
I told her something compromising, and it's coming back on me. |
Я рассказал ей кое-что компрометирующее, и теперь это используют против меня. |
But if you had told me before... |
Если бы ты рассказал мне раньше... |
I'm surprised you haven't told everyone in town. |
Удивлен, что ты не рассказал каждому в городе об этом. |
Well, George told me the whole story, line for line. |
Джордж мне все рассказал, по ролям. |
I bet Johnathan Gilbert has told father by now. |
Я думаю Джонатан Гилберт уже рассказал отцу. |
In case you were wondering, I never told Neelix where you hid that cider. |
Если вам интересно, я так и не рассказал Ниликсу, где вы спрятали сидр. |
You can tell them what you've just told me. |
Ты сможешь рассказать ему то, что рассказал мне. |
Maybe he found out that Hank told us about the virus he put in his computer. |
Может, он узнал, что Хэнк рассказал нам про вирус, который запустил в нашу систему. |
You told me about your big, chaotic family, but this is more like a romantic breakfast for two. |
Ты рассказал о своей большой, беспорядочной семье, но это больше похоже на романтический завтрак для двоих. |
It's the first time you told me anything that matters. |
В первый раз ты рассказал хоть что-то, что имеет значение. |
Chuck, I wish you'd told me. |
Чак, я хочу, чтобы ты рассказал мне. |
I mean, when Genevieve and I knew we were going to adopt, I told her immediately. |
Ведь, когда мы с Женевьевой решили с усыновлением, я сразу же ей рассказал. |
What I've told you is in strict confidence. |
То, что я вам рассказал, должно остаться в тайне. |
Yes. Mr. Yardley told me all about it. |
Мистер Ярдли рассказал мне об этом все. |
Felix told me of their offer. |
Феликс рассказал мне об их попытке. |
Morse told me at the drinks last night. |
Морз рассказал мне вчера на приёме. |
I told Cornell about it, and she brushed me off. |
Я рассказал об этом Корнелл, а она от меня отмахнулась. |
Of course, yes, but what I told you is true. |
Разумеется, да, но то, что я вам рассказал - правда. |
I told her what I came for. |
Я ей рассказал о цели своего визита. |