| Owen told Trish about my new job, so she dropped by to have a little scream. | Оуэн рассказал Триш пр мою новую работу, и она заскочила немного покричать. |
| I know that he told you his side of why we got divorced. | Я знаю, он рассказал тебе свою правду о нашем разводе. |
| Theis called and told me last night. | Тайс позвонил мне ночью и рассказал. |
| He told me about a dream you both had, apparently. | Он рассказал мне о сне, который, по-видимому, приснился вам обоим. |
| That's what you told the entire world. | Ты же это рассказал всему миру. |
| He told me how he pushed your father down the stairs to protect Oscar and you. | Он рассказал, как столкнул отца с лестницы, чтобы защитить вас с Оскаром. |
| He told me everything, Isabel. | Он все мне рассказал, Изобэл. |
| I have not yet told you the most dreadful, incredible thing, Sire. | Я ещё не рассказал Вам о самой ужасной, невозможной вещи, сир. |
| And not a word about what I told you. | И никому ни слова про то, что я тебе рассказал. |
| And so he told me his secret formula for happiness. | Он рассказал мне о своей секретной формуле счастья. |
| A man named Frans Ringholm wrote me, he told me all this. | Мне написал человек по имени Франс Рингхольм и все рассказал. |
| I would have told this story much earlier, but I wanted to protect Elsy. | Я бы рассказал раньше, но хотел защитить Элси. |
| Shane told me what he did. | Шейн рассказал мне, что он сделал. |
| I'm sure Toby, he's told you plenty about me. | Я уверена, Тоби уже рассказал тебе многое обо мне. |
| Then Francis told him about an Indian tribe a half a day's march into the mountains. | Тогда Фрэнсис рассказал ему об индейском племени... в горах, в половине дня пути отсюда. |
| Your new husband has told me some very interesting things about your family. | Ваш новоявленный супруг рассказал мне кое-что занимательное о вашей семье. |
| No, he told me about us. | Нет, это он мне о нас рассказал. |
| Matty told me that you guys talked. | Метти рассказал, что вы разговаривали. |
| I told you those things 'cause they're mean. | Я тебе рассказал о них, потому что они гадские. |
| In no small part because you told him what happened with Jack last year. | В немалой степени из-за того, что ты ему рассказал, что случилось с Джеком в прошлом году. |
| Porter's told me a lot about your unit. | Портер много рассказал мне о вашем подразделении. |
| He told me what he'd found, about Gwilym. | Рассказал мне, что нашел Гвилима. |
| That's not why I told the story, Lin. | Я не для этого рассказал свою историю, Лин. |
| Well, then he must not have told you everything. | Ну, тогда он не все вам рассказал. |
| Tell them what happened, like you told me. | Надо рассказать им всё, как рассказал мне. |