He told him you were putting him on the air and Pruit liked it. |
Он рассказал, что ты пригласила его в эфир, и Пруиту понравилось. |
I told the police that while you were gone, someone sat down opposite me. |
Я рассказал полиции, что пока тебя не было кто-то сидел за нашим столиком напротив меня. |
A friend told me about this place online, Babylon, where you could sell anything. |
Друг рассказал мне об этом онлайн-месте, Вавилоне, где можно продать все. |
David had told me Violet was keeping a notebook. |
Дэвид рассказал мне, что Вайолет вела записи в блокноте. |
Grayson told me about the computer that you swiped. |
Грэйсон рассказал мне о компьютере, который ты стащила. |
A depressed lemur told me about an insurance policy that Banting took out on the bear. |
Депрессивный лемур рассказал мне о страховом полисе, который Бентинг оформил на медведя. |
So on the third day, I told my father. |
На третий день я рассказал моему отцу. |
He hasn't told us anything yet. |
Он ещё ничего нам не рассказал. |
He told me about the army, guns, how they took people away. |
Рассказал про армию, ружья, как они забирали людей. |
He told me about someone called Eve. |
Он рассказал мне о какой-то Еве. |
I told you guys everything I know. |
Я рассказал вам всё, что знаю. |
I haven't even told you what mine is yet. |
Я тебе еще не рассказал о своих. |
And so far you haven't told me anything. |
И ты пока что мне еще ничего не рассказал. |
Well, I just told your mom about what happened. |
Хорошо, я только что рассказал твоей маме о случившемся. |
No, I haven't told her. |
Нет, я не рассказал ей. |
Everything he told me was a... |
Все, что он рассказал мне было... |
Stiles told her about Lydia cracking the second part of the Dead Pool. |
Стайлз рассказал ей, что Лидия взломала вторую часть списка. |
I met her and told her all about Sakura's condition at the time. |
Я встретился с ней и рассказал ей всё о состоянии Сакуры на тот момент. |
Now that Kevin told us, what about you? |
Это то, что Кевин рассказал нам о себе, как на счет тебя? |
They think Carlos has told, but they don't care. |
Они думают, что он всё рассказал, но им это не важно. |
Right, tell him what you just told me. |
Вот, расскажи ему все, что рассказал мне. |
Cyrus told me that you had lunch together, and he was very touched. |
Сайрус рассказал о вашем совместном ланче, он был очень тронут. |
He told me that he took you to the cloisters. |
Он рассказал мне, что водил вас в монастырь. |
If you'd told me that earlier, you wouldn't have suffered much. |
Если бы ты рассказал мне это раньше, то пострадал бы меньше... |
I told the central committee about your inner conflict. |
Я рассказал центральному комитету о твоём внутреннем конфликте. |